送別詩(shī)。兩漢。佚名。 楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。柳條折盡花飛盡,借問(wèn)行人歸不歸?
楊柳青青,枝葉垂到了地上。楊花漫漫,在空中紛亂地飛舞。
送別的時(shí)候眼里的柳條折盡,楊花飛絕。請(qǐng)問(wèn)遠(yuǎn)行的人什么時(shí)候回來(lái)呢?
著地:碰到地。
漫漫:遍布貌。
攪:《說(shuō)文》:亂也。
借問(wèn):敬詞,請(qǐng)問(wèn)。
這首出自隋朝的《送別》,其作者已無(wú)法考證,然而詩(shī)中借柳抒發(fā)的那份戀戀不舍的心境,卻流傳至今。據(jù)說(shuō),折柳送別的風(fēng)俗始于漢代。古人贈(zèng)柳,寓意有二:一是柳樹(shù)速長(zhǎng),角它送友意味著無(wú)論漂泊何方都能枝繁葉茂,而纖柔細(xì)軟的柳絲則象征著情意綿綿;二是柳與“留”諧音,折柳相贈(zèng)有“挽留”之意。而我們今天從詩(shī)歌中所看到的用“柳”來(lái)表現(xiàn)離情別緒的詩(shī)句,要早于這種“習(xí)俗”。
柳條折盡了楊花也已飛盡,借問(wèn)一聲遠(yuǎn)行的人什么時(shí)候回來(lái)呢
注:古人常折楊柳枝表送別
也有一種說(shuō)法認(rèn)為此時(shí)表面是送別詩(shī)實(shí)際表達(dá)的是對(duì)隋朝滅亡的詛咒,因?yàn)樗鍩坌諚睢?/p>
這又另一種解釋?zhuān)?/p>
末兩句寫(xiě)春已歸去而人未歸來(lái)。折柳,本意在贈(zèng)別;今柳條折盡,則意味著離別已久,睹舊物而懷遠(yuǎn)人。飛花,本意指春暮;今楊花飛盡,則意味著春歸已久,覺(jué)行人反不如春之知情。末句直扣題旨,問(wèn)夫歸否;說(shuō)明她已憂(yōu)思滿(mǎn)懷,情渴似火,故似火山熔巖迸涌而出。其氣度韻味,自不尋常。
掉臂兵叢自在行,歸來(lái)依舊一書(shū)生。酒邊結(jié)客千金盡,帳下翻瀾四座驚。
莫惜華年今冉冉,但期民物各平平。春寒喜孕新桐熟,二月江濤撼霧城。
奉和劉泗英四十六歲生日感懷即步元韻辛巳。近現(xiàn)代。常燕生。 掉臂兵叢自在行,歸來(lái)依舊一書(shū)生。酒邊結(jié)客千金盡,帳下翻瀾四座驚。莫惜華年今冉冉,但期民物各平平。春寒喜孕新桐熟,二月江濤撼霧城。
淮浦歌三章為太仆楊敬之作 其一。明代。邊貢。 淮浦泱泱淮水流,月明長(zhǎng)照浦中樓。白鶴青猿好相訪,主人今只在滁州。
五代悠悠轉(zhuǎn)盻間,安榮不動(dòng)卻如山。但知長(zhǎng)樂(lè)全身地,大節(jié)孤忠總是閑。
觀史而倦輒成短句意或有在不復(fù)次第覽者幸貸其拙云 其六。。倪岳。 五代悠悠轉(zhuǎn)盻間,安榮不動(dòng)卻如山。但知長(zhǎng)樂(lè)全身地,大節(jié)孤忠總是閑。
花朵正憐多鞢,柳梢偏愛(ài)小差池。
陶潛狹室夸容膝,庾信低窗訴礙眉?!?/div>
絕句六首。。王跂。 花朵正憐多鞢,柳梢偏愛(ài)小差池。陶潛狹室夸容膝,庾信低窗訴礙眉?!?
芹泮青燈夜,山亭皂蓋春。重更雙使節(jié),總為兩淮民。
德意人人浹,工夫事事新。帝城車(chē)馬外,才此寄經(jīng)綸。
挽石應(yīng)之提刑 其二。。孫應(yīng)時(shí)。 芹泮青燈夜,山亭皂蓋春。重更雙使節(jié),總為兩淮民。德意人人浹,工夫事事新。帝城車(chē)馬外,才此寄經(jīng)綸。