趙良者,燕人也。漂泊江湖,疾惡如仇。一日,途經(jīng)謝莊,聞有哭聲,遂疾步入茅舍,見一少女蓬頭垢面,哀甚。義士詢之,乃知為某村二惡少所凌辱也,痛不欲生。義士怒不可遏,徑自詣某村,索二惡少,責(zé)之曰:“汝等何故凌辱無辜少女?”一惡少虎視眈眈曰:“何預(yù)爾事?”義士瞋目斥之:“汝非人也,但禽獸耳!”未及惡少出劍,義士之白刃已入其胸,立仆。一惡少伏地求恕,義士斬其耳以示眾,儆其不得為非作歹也。
義士趙良。兩漢。佚名。 趙良者,燕人也。漂泊江湖,疾惡如仇。一日,途經(jīng)謝莊,聞有哭聲,遂疾步入茅舍,見一少女蓬頭垢面,哀甚。義士詢之,乃知為某村二惡少所凌辱也,痛不欲生。義士怒不可遏,徑自詣某村,索二惡少,責(zé)之曰:“汝等何故凌辱無辜少女?”一惡少虎視眈眈曰:“何預(yù)爾事?”義士瞋目斥之:“汝非人也,但禽獸耳!”未及惡少出劍,義士之白刃已入其胸,立仆。一惡少伏地求恕,義士斬其耳以示眾,儆其不得為非作歹也。
趙良這個(gè)人,祖籍燕趙(今河北一帶)。漂泊江湖之中,疾惡如仇。一天路過謝莊,聽到有哭的聲音,就快步進(jìn)入茅草屋里,見到一個(gè)少女面目臟亂,表情非常悲傷,趙良問她怎么了,這才得知是被某村兩個(gè)惡少欺凌,污辱,痛苦得不想活了。趙良憤怒的不可忍耐,徑直到了那個(gè)村莊,找到了兩個(gè)惡少,責(zé)問他們:“你們?yōu)槭裁雌哿锜o辜的小女孩?”一個(gè)惡少虎視耽耽的說:“關(guān)你什么事?”趙良用眼瞪他并說道:”你不是人啊,只是個(gè)禽獸!”還沒等惡少拔出劍來,趙良的劍已經(jīng)插進(jìn)了他的心臟,惡少立刻就倒地了。另一個(gè)惡少跪地求饒,趙良割下他的耳朵以示眾人,警告他們不能再做壞事了!
遂:便,就。
垢:臟
詢:問
索:尋找
眈眈:瞪著眼
仆:跌倒
疾惡如仇:痛恨
燕人:河北一帶的人
凌辱:欺侮與污辱
儆(jǐng):警告
遏(è):控制,
瞋(zhēn)目:瞪大眼睛。
徑:徑直
詣:前往、去到
歹:壞,惡,跟“好”相反
為:是。
得:能夠。
為……所……:表被動。
以示眾:來展示給眾人。
遂疾步入:快,急速。
義士詢之:詢問。
責(zé)之曰:責(zé)怪。
何預(yù)爾事:參與。
但禽爾事:只是
書崇慶常公殉節(jié)傳后。。秦清。 東北有偉人,大名垂西南。政化延邛笮,嘯歌抒幽覃。春噓山矗矗,秋凈水潭潭。琴能鳴其治,泉亦忘其貪。符彼循吏傳,如皈彌勒龕。蚤蔚鳳苞九,易報(bào)鹿鳴三。所難在大節(jié),而匪矢空談。牙璋入三巴,偫糧供魚蠶。天落一將星,地震五丁男。平生忠孝亮,動與意氣酣。膽固大如斗,手乃劍磨鐔。舌為犀鋒利,目為虎視耽。日暈生雌霓,妖魄褫虪甝。一死太山重,就之若飴甘。蠢爾如豕突,瞬顧已就戡。卓哉此鴻爪,千秋跡可探。承庥在翼子,明發(fā)慎毋慚。浩歌起遐矚,蜀山挺翠嵐。
冬日雜興二首 其二。明代。王夫之。 零露潤枯桑,運(yùn)回辭故枝。棲禽深婉昵,欲與終因依。竟夕不相保,何況延晨吹。晶宇垂玉繩,瑤光空陸離。冪歷千萬里,含心當(dāng)語誰。顧影追疇昔,韶風(fēng)漾芳時(shí)。下映清江淥,上承靈雨飛。時(shí)哉不再覿,群情自紛疑。詎知幽悄懷,時(shí)為夢中期。佳序還在目,榮光亙葳蕤。
塵界何人悟太空,飛鴻回首影匆匆。三千歸路愁吟里,九十春光客夢中。
黯淡黃沙昏落照,蕭騷綠葦戰(zhàn)遙風(fēng)。閒亭借此聊清睡,一任回來鬢發(fā)蓬。
大風(fēng)上陶然亭和壁間韻四章 其一。清代。吳曾徯。 塵界何人悟太空,飛鴻回首影匆匆。三千歸路愁吟里,九十春光客夢中。黯淡黃沙昏落照,蕭騷綠葦戰(zhàn)遙風(fēng)。閒亭借此聊清睡,一任回來鬢發(fā)蓬。
題系馬圖。元代。胡奎。 日日黃塵淹馬足,誰能占得午陰涼。天閑芻豆無多戀,好解青絲八尺韁。
隩草戊戌1654仲冬和韻 其八。清代。沈光文。 門外蒼茫勢,神龍且寄髯。困方嗟褐短,人豈藉泉廉。善愛知珍鼎,需調(diào)用作鹽。呈身原不慣,應(yīng)合與時(shí)潛。