水色簾前流玉霜,趙家飛燕侍昭陽。
掌中舞罷簫聲絕,三十六宮秋夜長。
漢宮曲。唐代。徐凝。 水色簾前流玉霜,趙家飛燕侍昭陽。掌中舞罷簫聲絕,三十六宮秋夜長。
晶瑩如水的珠簾里月光皎潔,晃動著美女的身姿,趙家飛燕在昭陽宮侍奉君王。
歡樂歌舞后簫聲中止,三十六宮清冷下來,宮女們感到秋夜的漫長。
水色簾:珠簾,因晶瑩如水,故稱。
玉霜:白色的霜。一說指女子美好的容貌。流玉霜:謂月光皎潔如霜,流瀉于地。
趙家飛燕:即趙飛燕,為漢成帝妃子名,住在昭陽殿。
昭陽:漢宮殿名,成帝時趙飛燕居之。唐人宮怨詩中常用漢宮以指代唐代宮殿。
掌中舞:在人掌上跳舞。相傳趙飛燕可作掌上舞蹈。
簫聲絕:洞簫發(fā)出的旋律停了下來。
三十六宮:許多的宮殿。三十六,不是確數(shù)。
秋夜長:秋天夜晚時間長,也指人在寂寞之時,感到時間長。
參考資料:
1、孫建軍等主編.《全唐詩》選注(1-16冊):線裝書局,2002年01月第1版:第3387頁
2、林德保,李俊,倪文杰.詳注全唐詩(下冊):大連出版社,1997年03月第1版:第1818頁
3、范鳳馳著.新選唐詩:西苑出版社,2004.12:第360頁
徐凝憲宗元和年及第,與白居易在元和十四年(公元819)已有交往,而于長慶三年(公元823)時白居易為杭州刺史,徐凝、張祜同往較文,白居易舉徐凝屈張祜。徐凝獲解元,長慶初曾至長安應試,因不善干謁,終失意而歸。于是自嘲“天下無人重布衣” 、“ 白頭游子白身歸”,這首詩應作于同一時期。
參考資料:
1、陳伯海編.唐詩匯評 中:浙江教育出版社,1995.05:2208頁
2、陳才智.《主客圖》白派及門弟子徐凝述論[J].北京聯(lián)合大學學報(人文社會科學版),2007,02
徐凝,唐代(約公元八一三年、唐憲宗元和中前后前后在世)詩人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》?!度圃姟蜂洿嬉痪?。 ...
徐凝。 徐凝,唐代(約公元八一三年、唐憲宗元和中前后前后在世)詩人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》?!度圃姟蜂洿嬉痪怼?
送吳恂。宋代。釋祖心。 海門山崄絕行蹤,踏斷牢關信已通。自有太平基業(yè)在,不論南北與西東。
飲酒雜詩 其三。元代。袁桷。 弱冠不飲酒,篝燈橫玉繩。或云酒中趣,湛湛浮云蒸。棄書試其言,杲若烏輪升。天根轉(zhuǎn)晴雷,堅城為之崩。妙言粲瓊屑,逸興追飛鷹。醉鄉(xiāng)儻可居,無功乃真朋。
九曲之游終于星村二首 其二。近現(xiàn)代。施蟄存。 此水有傲骨,千秋出處艱。左行防陷澤,北注復歸山。白石漱不盡,貞禽去即還。流香莫嫌近,蘭芷老逾慳。
和先師宏智和尚五轉(zhuǎn)位頌·匣里青蛇吼。宋代。釋慧暉。 寶劍橫斜天欲曉,洗凈魔佛逼人寒。匣中陰陰光生處,衲子徒將正眼看。