李白前時(shí)原有月,惟有李白詩能說。
李白如今已仙去,月在青天幾圓缺?
今人猶歌李白詩,明月還如李白時(shí)。
我學(xué)李白對明月,白與明月安能知!
李白能詩復(fù)能酒,我今百杯復(fù)千首。
我愧雖無李白才,料應(yīng)月不嫌我丑。
我也不登天子船,我也不上長安眠。
姑蘇城外一茅屋,萬樹梅花月滿天。(梅花一作:桃花)
姑蘇城外一茅屋,萬樹梅花月滿天。。明代。唐寅。 李白前時(shí)原有月,惟有李白詩能說。李白如今已仙去,月在青天幾圓缺?今人猶歌李白詩,明月還如李白時(shí)。我學(xué)李白對明月,白與明月安能知!李白能詩復(fù)能酒,我今百杯復(fù)千首。我愧雖無李白才,料應(yīng)月不嫌我丑。我也不登天子船,我也不上長安眠。姑蘇城外一茅屋,萬樹梅花月滿天。(梅花一作:桃花)
李白之前本來就有明月,只有李白詩歌才能題寫。
如今李白已經(jīng)離開人世仙去,明月在天上幾回圓來幾回缺?
今天的人仍在吟頌李白的詩,明月也還像李白生前的那時(shí)。
我學(xué)著李白對著明月飲酒,月亮和李白又怎么能得知?
李太白既能作詩又能喝酒,我如今也喝百杯作詩千首。
我雖羞愧沒有李白的才華,卻料想明月不會(huì)嫌我陋丑。
我也不曾登上天子船,我也不曾到過長安眠。
住在蘇州城外一間茅屋里,無數(shù)桃花盛開月光撒滿天。
把酒:端著酒杯。
說:指描寫月亮。
仙去:對人死的委婉說法。
李白詩:指李白的《把酒問月》一詩。
安:怎么。
料應(yīng):即應(yīng)該料想到……。
天子船:指杜甫《飲中八仙歌》中詠李白的詩句:“天子呼來不上船”句。
長安眠:指杜甫《飲中八仙歌》中詠李白的詩句:“長安街上酒家眠”句。
姑蘇:蘇州的別稱。
參考資料:
1、張仲良.壺中天地.武漢市:武漢大學(xué)出版社,2002年:188頁
2、李獨(dú)醉.飲酒古詩文選譯.貴陽市:貴州人民出版社,1993年:161-162頁
唐伯虎科場失意,落拓半生,于明武宗正德一年(1507)在蘇州城內(nèi)桃花塢筑桃花庵,日與好友祝允明、文徵明等飲其中,蔑視世俗,狂放不羈。作《桃花庵歌》及此歌言志。
參考資料:
1、周嘯天.古典詩詞鑒賞方法.成都市:四川人民出版社,2003年:191-192頁
這首詩通過歌詠李白并引以自況。“把酒對月”這個(gè)題目本是李白所作的一首詩。李白一生愛月,所詠明月諸詩膾炙人口。這首詩一開始就以兀傲的口氣,推倒一切月詩,獨(dú)尊李白:“李白前時(shí)原有月,惟有李白詩能說。”有這樣的氣概,方許歌詠李白。這里推崇的“李白詩”,主要是指《把酒問月》這首詩。而作者唐寅這首詩,主要就受李白詩篇句調(diào)的影響,但他在詩中把李白加進(jìn)去與明月反復(fù)對舉,又是李白本人不能寫的光景。“李白如今已仙去,月在青天幾圓缺?”后句是李白式的,但配合前句,則是作者新意。月固有陰晴圓缺,但卒莫消長,而詩仙卻不能復(fù)生。作者接著說其實(shí)這并不遺憾,因?yàn)椤敖袢霜q歌李白詩,明月還如李白時(shí)”,這句側(cè)面說李白和明月一樣永存。這調(diào)門是李白的,新意是作者的。
這首詩最好的還是詩中在李白與明月之間,加入了“我”。如果失去了這個(gè)“我”,也就失去了李白精神?!拔覍W(xué)李白對明月,月與李白安能知?”李白固不能知,但月能知。于是作者引李白自況:“李白能詩復(fù)能酒,我今百杯復(fù)千首?!薄鞍俦瓘?fù)千首”就是“能詩復(fù)能酒”,也就是杜甫所說的“一斗詩百篇”。敢于自比李白,這也是李白風(fēng)度,有膽量有信心,并非等同于狂妄,以下一轉(zhuǎn)一合最為妥帖:“我愧雖無李白才,料應(yīng)月不嫌我丑。“前句妙在自知之明;后句妙在不卑不亢,聯(lián)想到辛棄疾詩句:“我愛青山多嫵媚,料青山愛我應(yīng)如是。情與貌,兩相似?!边@種有分寸的自負(fù)之語,讀者反而不會(huì)感到反感而會(huì)容易接受。好比謝靈運(yùn)說:“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗。”詩人是說,對李白我佩服得五體投地,而對他人則不多讓。語意皆妙。
最后作者講出了他和李白同而不同的一點(diǎn):“我也不登天子船,我也不上長安眠?!痹娋浠鸥Α讹嬛邪讼筛琛罚骸袄畎滓欢吩姲倨?,長安市上酒家眠。天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙?!边@里是說,我雖然沒有李白得到皇帝征詔的經(jīng)歷,但也有他那種豪放不羈的稟性,“不上長安”倒也樂得:“姑蘇城外一茅屋,萬樹桃花月滿天?!边@個(gè)茅屋就是作者在蘇州建的桃花庵,作者晚年經(jīng)常在桃花庵飲酒自樂。
這首詩倜儻不群、超塵脫俗地追求自由反抗權(quán)勢的精神,和豪放飄逸的句調(diào)風(fēng)格都酷似李白。以其人之風(fēng)格還詠其人,妙在古今同調(diào)。
作者在這首詩中,用“把酒對月”的舉動(dòng),處處將自己和李白相聯(lián)系、相對比,用“月”、“詩”、“酒”為詩思的契機(jī),并貫穿全篇,抒寫了李白敢于蔑視權(quán)貴的品質(zhì),表明了作者學(xué)習(xí)李白不求功名利祿的愿望和蔑視權(quán)貴的態(tài)度。
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學(xué)家。據(jù)傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時(shí)生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。 ...
唐寅。 唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學(xué)家。據(jù)傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時(shí)生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。