原文
宜陽(yáng)之役,楚畔秦而合於韓。秦王懼。甘茂曰:“楚雖合韓,不為韓氏先戰(zhàn);韓亦恐戰(zhàn)而楚有變其后。韓、楚必相御也。楚言與韓,而不余怨于秦,臣是以知其御也。
譯文及注釋
宜陽(yáng)戰(zhàn)役,楚國(guó)背叛秦國(guó)而與韓國(guó)聯(lián)合。
秦王有些害怕,甘茂說(shuō):“楚國(guó)雖然與韓國(guó)聯(lián)合,但不會(huì)替韓國(guó)先出兵攻打秦國(guó),韓國(guó)也怕攻打泰國(guó)的時(shí)候,楚國(guó)在后面發(fā)難。
這樣,韓國(guó)和楚國(guó)必然互相觀望。
楚國(guó)雖然聲言與韓國(guó)聯(lián)合,但不會(huì)對(duì)秦國(guó)有多大的遺怨,因此我認(rèn)為楚國(guó)與韓國(guó)之間將會(huì)互相制約的?!?/p>
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html