国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

偶題三首翻譯及注釋

門外青山翠紫堆,幅巾終日面崔嵬。

譯文:門外的青山上草木一團(tuán)團(tuán)的綠紫相間,高聳的山峰終日云遮霧繞像戴著頭巾。

注釋:幅巾:古代文士用絹一幅束發(fā),成為幅巾,為一種表示儒雅的裝束。崔嵬:山高大不平,這里指山。

只看云斷成飛雨,不道云從底處來。

譯文:人們只知道雨是從云的縫隙里落下,不知道云哪里來的。

注釋:不道:猶不知。底處:何處。

擘開蒼峽吼奔雷,萬斛飛泉涌出來。

譯文:沖破峽谷若雷霆在滾動(dòng),無數(shù)的瀑布噴涌而出。

注釋:擘開:沖開。

斷??蓍稛o泊處,一川寒碧自縈回。

譯文:斷枝枯草沒有可以停泊的地方,只好隨著寒冷的碧水獨(dú)自流浪。

注釋:斷??蓍叮簹堉萑~。

步隨流水覓溪源,行到源頭卻惘然。

譯文:隨著流水想找到溪流的源頭,到了溪流的出水處卻迷惑了。

注釋:縈回:徘徊蕩漾。

始信真源行不到,倚筇隨處弄潺湲。

譯文:才相信真的源頭是找不到的,還是柱著手杖欣賞隨遇的潺潺美泉吧。

注釋:筇:竹名,宜制杖,故又用指手杖。