国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

從軍詩(shī)五首·其一翻譯及注釋

從軍有苦樂,但問所從誰。

譯文:從軍有苦有樂,要看隨誰去出征。

注釋:苦樂:《史記·李將軍列傳》載:程不識(shí)與李廣俱戍邊,二人治軍嚴(yán)簡(jiǎn)不同,程軍擊刁斗、李軍則不擊。不識(shí)曰,“李廣軍極簡(jiǎn)易”,士卒“咸樂為之死”。從:跟隨。

所從神且武,焉得久勞師。

譯文:跟隨智勇雙全的主帥,哪里會(huì)有持久的戰(zhàn)爭(zhēng)。

注釋:神:神機(jī)妙算,謂有韜略。武:勇敢。神且武:意為智勇雙全。勞師:讓部隊(duì)去打仗。

相公征關(guān)右,赫怒震天威。

譯文:我們主公征伐關(guān)西地,盛怒下奮起天朝威風(fēng)。

注釋:相公:指曹操,時(shí)任漢丞相,故稱。關(guān)右:古地名,即函谷關(guān)以西之地,古人以西為右。曹操在建安二十年(215)三月率兵出關(guān)征討張魯?shù)雀顡?jù)勢(shì)力。赫怒:勃然震怒。天威:天朝軍威。

一舉滅獯虜,再舉服羌夷。

譯文:頭一次降服那里部族,二次又迫使羌兵投誠(chéng)。

注釋:獯虜:對(duì)獫狁的蔑稱。獫狁(xiǎnyǔn),中國(guó)古代的少數(shù)民族,分布在陜、甘北部及內(nèi)蒙古西部。此指曹操于建安二十年(215)龔?fù)镭担╠ī)王竇茂以下萬余人之事。氐又稱西戎,為獫狁的一支。羌夷:對(duì)羌族的蔑稱。此指建安二十年(215)九月巴族七姓夷王樸胡等舉巴夷及賨(cóng)民歸附曹操一事。

西收邊地賊,忽若俯拾遺。

譯文:西征用兵神速,取勝像彎腰拾取東西一樣容易。

注釋:邊地賊:指張魯、韓遂等邊關(guān)割據(jù)勢(shì)力。此指西平、金城諸將麴演、蔣石等共斬叛將韓遂以獻(xiàn)以及張魯投降之事。忽:猶如,好像。俯:低下頭。拾遺:拾取東西。這里喻容易。

陳賞越丘山,酒肉逾川坻。

譯文:犒賞豐盛,賞品堆積如山,酒肉漫過河流。

注釋:陳:陳列。賞:賞賜。逾:超過。川:河。坻:水中的高地。

軍中多飫饒,人馬皆溢肥。

譯文:軍營(yíng)里官兵酒足飯飽,人馬更加壯實(shí)和勇猛。

注釋:飫饒:飽食、富裕。溢:同“益”,更加。溢肥,指兵強(qiáng)馬壯。

徒行兼乘還,空出有余資。

譯文:徒步出征凱旋乘馬歸,去時(shí)空空回來財(cái)物豐。

注釋:徒行:步行。兼乘:兩乘、兩匹戰(zhàn)馬。余資:豐裕的財(cái)物。

拓地三千里,往返速若飛。

譯文:開拓關(guān)西三千里地盤,往返神速猶如鳥飛騰。

注釋:拓地:指通過戰(zhàn)爭(zhēng)而占領(lǐng)地盤。

歌舞入鄴城,所愿獲無違。

譯文:載歌載舞勝利回鄴都,原有誓愿大功已告成。

注釋:鄴城:古都邑名,在今河北臨漳西南鄴鎮(zhèn)一帶。建安十八年(123)曹操封魏王,定都于此。

晝?nèi)仗幋蟪漳罕⊙詺w。

譯文:白天大會(huì)群臣同慶賀,傍晚興高采烈回家中。

注釋:晝?nèi)眨喊滋?。晝,《文選》作“盡”。大朝:天子大會(huì)諸侯群臣。薄言:發(fā)語詞。

外參時(shí)明政,內(nèi)不廢家私。

譯文:朝廷上參謀清明政治,回家里料理家事繁榮。

禽獸憚為犧,良苗實(shí)已揮。

譯文:禽獸怕做犧牲自斷尾,我如良苗茁壯沐春風(fēng)。

注釋:憚:怕,畏懼。犧:古代用來祭祀的牲畜。為犧,意謂被捕捉殺死。良苗:指莊稼。實(shí):所結(jié)的果實(shí)。揮:搖動(dòng)。

竊慕負(fù)鼎翁,愿厲朽鈍姿。

譯文:雖然力量有限,但是愿以伊尹為榜樣,刻苦自勉為國(guó)盡力。

注釋:竊:私下。負(fù)鼎翁:指殷商時(shí)賢相伊尹。傳說伊尹善于烹調(diào),嘗負(fù)鼎求見商湯。厲:同“礪”,本指磨刀石,此為磨礪的意思。朽鈍姿:朽木、鈍刀般的資質(zhì),為王粲自謙之詞。姿:同“資”。

不能效沮溺,相隨把鋤犂。

譯文:不能學(xué)習(xí)長(zhǎng)沮與桀溺,相互追隨隱退將地耕。

注釋:效:效仿,學(xué)習(xí)。沮溺:指長(zhǎng)沮、桀溺,是春秋時(shí)的兩位隱士。把:拿著。把鋤犂:指耕種土地。犂:同“犁”。

孰覽夫子詩(shī),信知所言非。

譯文:仔細(xì)閱讀孔子隱居詩(shī),確知夫子主張行不通。

注釋:孰:同“熟”。孰覽:仔細(xì)觀看。夫子:指孔子。所言:指孔子主張歸隱之言。