月掛中天夜色寒,清光皎皎影團(tuán)團(tuán)。詩人助興常思玩,野客添愁不忍觀。
譯文:月亮掛在中天夜色多么寒涼,月光如此皎潔月輪分外團(tuán)圓。詩人們月下吟常常雅興勃發(fā),漂泊的游子惹恨牽愁卻不忍把她遙觀。
注釋:寒:寒冷。團(tuán)團(tuán):團(tuán)圓。
翡翠樓邊懸玉鏡,珍珠簾外掛冰盤。良宵何用燒銀燭,晴彩輝煌映畫欄。
譯文:月輪??!你是翡翠樓邊懸掛著的玉鏡,月輪?。∧闶钦渲楹熗飧邟熘谋P。這美好的夜晚何必要點起蠟燭,輝煌的光彩映照著這畫棟雕欄。
注釋:懸:懸掛著。良宵:美好的夜晚。晴彩:輝煌的光彩。