漢水方城帶百蠻,四鄰誰道亂周班。
譯文:浩浩的漢水巍巍的方城山,強盛的楚國統(tǒng)轄百蠻,四鄰各國也沒有誰議論這亂了周班。
注釋:岳陽樓:岳陽西門城樓,唐玄宗開元中張說所建,俯臨洞庭,為觀覽勝地。漢水方城:原指楚國誓死抗擊齊國入侵的決心。此指楚國地域廣袤。漢水:水名,又稱漢江。方城,山名,在今河南葉縣南。一說方城指春秋時楚國北面邊境上的長城。帶:領有。百蠻:古代南方少數(shù)民族的總稱。周班:周室封爵的等級。
如何一夢高唐雨,自此無心入武關。
譯文:為什么自從迎娶了秦女做了一場高唐云雨夢,從此以后就再也沒有心思去攻打武關。
注釋:高唐雨:此指男歡女愛之事。武關:古關隘,是秦國的南關。舊址在陜西商縣東一百八十里處。