国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

江上漁者

江上漁者朗讀

江上往來人,但愛鱸魚美。

君看一葉舟,出沒風波里。

譯文白話譯文

江上來來往往的人只喜愛鱸魚的味道鮮美。

看看那些可憐的打魚人吧,正駕著小船在大風大浪里上下顛簸,飄搖不定。

英文譯文

THE FISHERMAN ON THE STREAM

You go up and down stream;

You love to eat the bream.

Lo! The fishing boat braves

Perilous wind and waves.

注釋

①漁者:捕魚的人。

②但:只

江上漁者

江上漁者

③愛:喜歡

④鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、 味道鮮美的魚。 生長快,體大味美。

⑤君:你。

⑥一葉舟:像漂浮在水上的一片樹葉似的小船。

⑦出沒:若隱若現(xiàn)。指一會兒看得見,一會兒看不見。

⑧風波:波浪。

參考資料:

1、江上漁者.人民教育出版社[引用日期2014-04-19]

江上漁者創(chuàng)作背景

  范仲淹是主張革新的政治家,北宋仁宗時曾擔任參知政事,主持變法。他能夠關心生活在社會下層的一般民眾的疾苦,寫過一些同情勞動人民的詩歌作品,但流傳下來的很少。

  

       這首語言樸實、形象生動、對比強烈、耐人尋味的小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意。

  首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態(tài),揭示“往來’的原因。后二句牽過的視線,指示出風浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規(guī)勸。“江上”和“風波”兩種環(huán)境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來”和“出沒”兩種動態(tài)強烈對比,顯示出全詩旨在所在。

  表現(xiàn)手法上,該詩無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。

范仲淹

范仲淹(989-1052年),字希文,漢族,北宋著名的政治家、思想家、軍事家、文學家,世稱“范文正公”。范仲淹文學素養(yǎng)很高,寫有著名的《岳陽樓記》。 ...

范仲淹朗讀
()

猜你喜歡

引息度奇暑,風日正交戰(zhàn)?;脆l(xiāng)六月春,嫣然擔頭見。

香凝素囊拆,濕馀清露泫。豐膚專正色,一忠百佞賤。

()

下水復上水,暮秋仍早秋。

暫歸非去吏,觸緒苦添愁。

()
黃浚

麟楦文章不放閒,歲華何事更相關。囊詩未辦悤悤祭,待看城西雪后山。

()

世情日澆道情深,悔不林泉早脫簪。

一世簡編胎后葉,百年香火奉先心。

()
弘歷

招提湖北角,閱武便曾過。碧篆消新火,青松拿老柯。

客心惜頹廢,僧意冀檀那。欲擬從其愿,民財慮費多。

()

連臂相看笑踏歌,陳詞道是感恩多。劇憐不似弓鞋影,一曲春風奈若何。

()