国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

游子吟

游子吟朗讀

女羞夫婿薄,客恥主人賤。

遭遇同眾流,低回愧相見。

君非青銅鏡,何事空照面。

莫以衣上塵,不謂心如練。

人生當(dāng)榮盛,待士勿言倦。

君看白日馳,何異弦上箭。

譯文

女子不光彩是由于她夫婿的輕視,客人感到羞愧是由于主人輕賤他。

我的遭遇和這些人一樣,只好低頭徘徊,和尊高的人見面感到羞愧。

您不是青銅的鏡子,為什么只是看表面呢?

不要因為我衣服上有塵土就不以為我的心像白練那樣純潔高尚。

當(dāng)您的人生處在榮華富貴的高峰時,也不要對地位低的人感到厭倦。

您請看太陽升落,時光飛馳,和弦上的箭一去不返有什么區(qū)別呢?

注釋

羞:不光彩,不體面。

薄:輕視,刻薄。

恥:感到羞愧。

賤:輕賤,不重視。

眾流:指前文的“羞女”和“恥客”。

低回:也作“低徊”或“低廻”,徘徊。

練:白色的絲絹,比喻人心清白高潔。

白日馳:本文指時光飛快,暗示人生的榮華富貴轉(zhuǎn)瞬即逝,并不是永恒的。白日,太陽,陽光。《南史 蘇侃傳》:青關(guān)望斷,白日西斜。

參考資料:

1、古詩文網(wǎng)經(jīng)典傳承志愿小組.方相氏譯注,作者郵箱:1572076419@qq.com

李益

李益(約750—約830), 唐代詩人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工于七絕。 ...

李益朗讀
()

猜你喜歡

中軍殺白馬,白日祭蒼蒼。號變旗幡亂,鼙乾草木黃。

朔云含凍雨,枯骨放妖光。故國今何處,參差近鬼方。

()

長江無六月,此語為誰傳。筠簟紗廚里,何人不可憐。

我家本在三江上,竹樹成行更森爽。畫閣含風(fēng)蘸水開,仙槎到海隨潮長。

()

無復(fù)余聲到耳邊,衡門不閉亦蕭然。

風(fēng)枝鳥語皆無賴,每向春晴聒晝眠。

()

山中春已晚,處處見花稀。明日來應(yīng)盡,林間宿不歸。

()
曹家達

幽意值所適,冶游良未然。木末搖東風(fēng),溪水鳴濺濺。

人心抱幽默,相激各自賢。豈不愿安靜,逼抑成沸煎。

()

相逐云間侶,翩翩落遠沙。晚風(fēng)吹不斷,愛此一行斜。

()