国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

塘上行

塘上行朗讀

蒲生我池中,其葉何離離。

傍能行仁義,莫若妾自知。

眾口鑠黃金,使君生別離。

念君去我時,獨愁常苦悲。

想見君顏色,感結傷心脾。

念君常苦悲,夜夜不能寐。

莫以豪賢故,棄捐素所愛。

莫以魚肉賤,棄捐蔥與薤。

莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯。

出亦復苦愁,入亦復苦愁。

邊地多悲風,樹木何修修。

從君致獨樂,延年壽千秋。

譯文

  蒲生在我的池塘里,它的葉子繁榮而茂盛。如果依靠你行仁義,還不如我自知自己的能力。眾口鑠金,我受到人的讒言毀傷,使你疏遠了我,與我別離。每次想到你離開我的時候,我就常常獨自悲苦難過。想見你一面,這種思念是如此強烈,以致情感郁結心中,傷了心脾。思念你常常令我痛哭滿面,夜夜無法安睡。請你不要因為豪賢的緣故,丟棄以前自己的所愛;不要因為魚肉而丟棄蔥與薤;更不要因為麻枲卑賤而棄捐菅與蒯。自你離開我后,我出門感到苦愁,入門亦感到苦愁。邊地多悲風,樹木在悲風中哀鳴,像是在訴說我心中無限的愛恨。

注釋

池:池塘。

離離:繁榮而茂盛的樣子。

傍:依靠。

豪賢:豪杰賢達之士。這里是委婉的說法,指的是曹丕身邊的新寵。

修修:樹木在風中悲鳴的聲音。

  這首詩一說為魏文帝曹丕甄皇后所作。建安年,袁紹為次子袁熙取甄氏為妻。后來曹操與袁紹宣戰(zhàn),袁熙被外調出去守幽州,甄氏獨自留在冀州。袁紹兵敗,曹軍將冀州踏平,曹丕趁亂取她為妻,很是寵愛,之后她為曹丕生下魏明帝及東鄉(xiāng)公主。延康元年正月,文帝稱帝,封她為文昭皇后。漢亡之后不久,因曹丕得了新寵郭后、陰貴人,甄后從此失意,有怨言。文帝曹丕得知大怒,二年六月,派遣內侍賜死她,她臨終為詩曰:“蒲生我池中,綠葉何離離。豈無蒹葭艾,與君生別離。莫以賢豪故,棄捐素所愛。莫以魚肉賤,棄捐蔥與薤。莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯?!?/p>

甄宓

文昭甄皇后(183年1月26日-221年8月4日),名不明,又稱甄夫人。中山無極(今河北省無極縣)人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡之生母。曹叡即位后追尊甄氏為文昭皇后。 ...

甄宓朗讀
()

猜你喜歡

生當為鳳友,死不作雁奴;我自名禽不可辱,莫待燕婉生胡雛!

()
曹家達

幽意值所適,冶游良未然。木末搖東風,溪水鳴濺濺。

人心抱幽默,相激各自賢。豈不愿安靜,逼抑成沸煎。

()

四合烽煙,更無閒地悲離黍。舊家池館閉東風,嗚咽淮流語。

海上紅桑萬畝。駕樓臺、珠塵繡霧。吟壺一粟。戢影繁華,崚扃門戶。

()
弘歷

浴佛傳佳節(jié),清和景尚妍。每因逢此日,不禁憶當年。

兒女花真幻,昔今時久遷。齊云遙在望,愧我未忘緣。

()

國土同孤注,君王類置棋。金輪篡唐日,叔帶亂周時。

弧眼哀褒姒,衣冠孰柬之。人謀雖欲盜,天命豈能違。

()

汪汪千頃陂,不為人濁清。道周言行表,蕩然無得名。

誰言牛醫(yī)兒,乃是人中英。當時無間言,后世流德聲。

()