原文
【經(jīng)】八年春,陳侯之弟招殺陳世子偃師,夏四月辛丑,陳侯溺卒。叔弓如晉。楚人執(zhí)陳行人干征師殺之。陳公子留出奔鄭。秋,蒐于紅。陳人殺其大夫公子過(guò)。大雩,冬十月壬午,楚師滅陳。執(zhí)陳公子招,放之于越。殺陳孔奐。葬陳哀公。
【傳】八年春,石言于晉魏榆。晉侯問于師曠曰:「石何故言?」對(duì)曰:「石不能言,或馮焉。不然,民聽濫也。抑臣又聞之曰:『作事不時(shí),怨讟動(dòng)于民,則有非言之物而言。』今宮室崇侈,民力凋盡,怨讟并作,莫保其性。石言,不亦宜乎?」于是晉侯方筑虒祁之宮。叔向曰:「子野之言,君子哉!君子之言,信而有徵,故怨遠(yuǎn)于其身。小人之言,僭而無(wú)征,故怨咎及之?!对?shī)》曰:『哀哉不能言,匪舌是出,唯躬是瘁。哿矣能言,巧言如流,俾躬處休?!黄涫侵^乎?是宮也成,諸侯必叛,君必有咎,夫子知之矣?!?/p>
陳哀公元妃鄭姬,生悼大子偃師,二妃生公子留,下妃生公子勝。二妃嬖,留有寵,屬諸徒招與公子過(guò)。哀公有廢疾。三月甲申,公子招、公子過(guò)殺悼大子偃師,而立公子留。
夏四月辛亥,哀公縊。干征師赴于楚,且告有立君。公子勝愬之于楚,楚人執(zhí)而殺之。公子留奔鄭。書曰「陳侯之弟招殺陳世子偃師」,罪在招也;「楚人執(zhí)陳行人干征師殺之」,罪不在行人也。
叔弓如晉,賀虒祁也。游吉相鄭伯以如晉,亦賀虒祁也。史趙見子大叔,曰:「甚哉,其相蒙也!可吊也,而又賀之?」子大叔曰:「若何吊也?其非唯我賀,將天下實(shí)賀?!?/p>
秋,大蒐于紅,自根牟至于商、衛(wèi),革車千乘。
七月甲戌,齊子尾卒,子旗欲治其室。丁丑,殺梁嬰。八月庚戌,逐子成、子工、子車,皆來(lái)奔,而立子良氏之宰。其臣曰:「孺子長(zhǎng)矣,而相吾室,欲兼我也?!故诩祝瑢⒐ブ?。陳桓子善于子尾,亦授甲,將助之。或告子旗,子旗不信。則數(shù)人告。將往,又?jǐn)?shù)人告于道,遂如陳氏?;缸訉⒊鲆樱勚€,游服而逆之。請(qǐng)命,對(duì)曰:「聞強(qiáng)氏授甲將攻子,子聞諸?」曰:「弗聞?!埂缸宇烈嗍诩祝繜o(wú)宇請(qǐng)從。」子旗曰:「子胡然?彼孺子也,吾誨之猶懼其不濟(jì),吾又寵秩之。其若先人何?子盍謂之?《周書》曰:『惠不惠,茂不茂?!豢凳逅苑氪笠病!够缸踊嬙唬骸疙?、靈福子,吾猶有望?!顾旌椭绯?。
陳公子招歸罪于公子過(guò)而殺之。九月,楚公子棄疾帥師奉孫吳圍陳,宋戴惡會(huì)之。冬十一月壬午,滅陳。輿嬖袁克,殺馬毀玉以葬。楚人將殺之,請(qǐng)置之。既又請(qǐng)私,私于幄,加絰于顙而逃。使穿封戌為陳公,曰:「城麇之役,不諂?!故田嬀朴谕酰踉唬骸赋趋逯?,女知寡人之及此,女其辟寡人乎?」對(duì)曰:「若知君之及此,臣必致死禮,以息楚?!箷x侯問于史趙,曰:「陳其遂亡乎?」對(duì)曰:「未也?!构唬骸负喂剩俊箤?duì)曰:「陳,顓頊之族也。歲在鶉火,是以卒滅,陳將如之。今在析木之津,猶將復(fù)由。且陳氏得政于齊而后陳卒亡。自幕至于瞽瞍,無(wú)違命。舜重之以明德,置德于遂,遂世守之。及胡公不淫,胡周賜之姓,使祀虞帝。臣聞盛德必百世祀,虞之世數(shù)未也。繼守將在齊,其兆既存矣?!?/p>
譯文及注釋
八年春季,在晉國(guó)的魏榆有塊石頭說(shuō)話。晉平公向師曠詢問說(shuō):“石頭為什么說(shuō)話?”師曠回答說(shuō):“石頭不能說(shuō)話,有的東西憑借著它。否則,就是百姓聽錯(cuò)了。下臣又聽說(shuō):‘做事情違背了農(nóng)時(shí),怨恨誹謗在百姓中發(fā)生,就有不能說(shuō)話的東西說(shuō)話?!F(xiàn)在宮室高大奢侈,百姓的財(cái)力用盡,怨恨誹謗一齊起來(lái),沒有人能確保自己的性命。石頭說(shuō)話,不也是相宜的嗎?”當(dāng)時(shí)晉平公正在建造虒祁之宮,叔向說(shuō):“子野的話真是君子啊!君子的話,誠(chéng)實(shí)而有證明,所以怨恨遠(yuǎn)離他的身體。小人的話,虛偽而沒有證明,所以怨恨和災(zāi)禍來(lái)到他身上?!?u>詩(shī)》說(shuō),‘不會(huì)說(shuō)話多么傷心,話不能從他舌頭上出來(lái),只有勞累他自己。會(huì)說(shuō)話的多么美好,漂亮話好像流水,使他自己安居休息’,說(shuō)的就是這個(gè)吧!這座宮殿落成,諸侯必然背叛,國(guó)君必然有災(zāi)殃,師曠先生已經(jīng)知道這一點(diǎn)了。”
陳哀公的第一夫人鄭姬生了悼太子偃師,第二夫人生了公子留,第三夫人生了公子勝。第二夫人受到寵愛,公子留得寵,哀公把他托付給司徒招和公子過(guò)。陳哀公患有長(zhǎng)期不愈的疾病,三月十六日,公子招、公子過(guò)殺了悼太子偃師而立公子留做太子。
夏季,四月十三日,陳哀公上吊而死。干徵師到楚國(guó)報(bào)喪,同時(shí)報(bào)告又立了國(guó)君。公子勝向楚國(guó)控訴,楚國(guó)人抓住干徵師并殺死了他。公子留逃亡到鄭國(guó)?!洞呵铩酚涊d說(shuō)“陳侯之弟招殺陳世子偃師”,這是由于罪過(guò)在于公子招,“楚人執(zhí)陳行人干徵師殺之”,這是由于罪過(guò)不在于行人。
叔弓到晉國(guó)去,祝賀虒祁之宮的落成。游吉輔佐鄭伯而去到晉國(guó),也是祝賀虒祁之宮的落成。史趙見到游吉,說(shuō):“大家互相欺騙也太過(guò)分了!可以吊唁的事,反而又來(lái)祝賀它!”游吉說(shuō):“怎么吊唁?。看蟾挪粌H我國(guó)祝賀,天下都將會(huì)來(lái)祝賀?!?/p>
秋季,在紅地舉行大檢閱,從根牟直到宋國(guó)、衛(wèi)國(guó)邊境線上,兵車有一千輛。
七月初八日,齊國(guó)的子尾死了,子旗想要管理子尾的家政。十一日,殺梁嬰。八月十四日,驅(qū)逐了子成、子工、子車,這三個(gè)人都逃亡前來(lái)我國(guó),子旗為子良立了家臣頭子。子良的家臣說(shuō):“孩子已經(jīng)長(zhǎng)大了,子旗卻要幫忙管我們的家事,這是想要兼并我們?!卑盐淦靼l(fā)下去,準(zhǔn)備攻打子旗。陳桓子和子尾親近,也把武器發(fā)下去,準(zhǔn)備幫助子良的家臣。有人報(bào)告給子旗,子旗不相信,又有幾個(gè)人來(lái)報(bào)告。子旗準(zhǔn)備去子良家里,又有幾個(gè)人在路上向他報(bào)告,因此就去到陳氏那里?;缸訉⒁鰟?dòng)了,聽說(shuō)子旗來(lái),就轉(zhuǎn)回去,穿上便服迎接子旗。子旗請(qǐng)問桓子的意見。桓子回答說(shuō):“聽說(shuō)子良家里把武器發(fā)下去準(zhǔn)備攻打您,您聽說(shuō)了嗎?”子旗說(shuō):“沒有聽說(shuō)。”桓子說(shuō):“您何不也把武器發(fā)下去?無(wú)宇請(qǐng)求跟從您?!弊悠煺f(shuō):“您為什么要這樣做?他是個(gè)孩子,我教導(dǎo)他,還恐怕他不能成功,我又寵信他為他立了家臣頭子,如果和他互相攻打,怎么對(duì)待先人?您何不對(duì)他去說(shuō)一說(shuō)?《周書》說(shuō),‘施惠于不感激施惠的人,勸勉不受勸勉的人’,這就是康叔所以能夠作事寬大的緣故?!标惢缸舆抵^說(shuō):“頃公、靈公保佑您,我還希望您賜惠于我呢?!庇谑莾杉液秃萌缤郧耙粯?。
陳國(guó)的公子招把罪過(guò)推給公子過(guò)而殺死了他。九月,楚國(guó)的公子棄疾帶兵奉事太孫吳包圍陳國(guó),宋國(guó)的戴惡領(lǐng)兵會(huì)合。冬季,十月十八日,滅亡了陳國(guó)。管車人袁克殺了馬毀了玉為陳哀公殉葬。楚國(guó)人要?dú)⑺浪K?qǐng)求赦免,不久又請(qǐng)求去小便。他在帳幕里小便,把麻帶纏在頭上逃走了。
楚靈王派穿封戌做陳公,說(shuō):“在城麇那次事件中他不諂媚?!贝┓庑缡路畛`王飲酒,楚靈王說(shuō):“城麇那次事件,你要知道寡人能到這一步,你大約會(huì)讓我的吧!”穿封戌回答說(shuō):“如果知道您能到這一步,臣下一定冒死來(lái)安定楚國(guó)?!?/p>
晉平公向史趙詢問說(shuō):“陳國(guó)大約就此滅亡了吧!”史趙說(shuō):“沒有?!睍x平公說(shuō):“什么緣故?”史趙回答說(shuō):“陳國(guó),是顓頊的后代。歲星在于鶉火,顓頊?zhǔn)嫌纱硕K于滅亡。陳國(guó)也將會(huì)和過(guò)去一樣?,F(xiàn)在歲星在箕宿、斗宿間的銀河中,陳國(guó)還將會(huì)復(fù)興。而且陳氏要在齊國(guó)取得政權(quán),以后才最終滅亡。這一族從幕直到瞽瞍都沒有違背天命,舜又增加了盛德,德行一直落到遂的身上。遂的后代保持了它。到了胡公不淫,所以周朝給他賜姓,讓他祭祀虞帝。下臣聽說(shuō),盛德一定享有一百代的祭祀?,F(xiàn)在虞的世代數(shù)字不滿一百,將會(huì)繼續(xù)在齊國(guó)保持下去,它的征兆已經(jīng)有了?!?/p>
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/15/0305/19/16892412_452804265.shtml