原文
王曰:“向也,子曰‘天下無道’,今也,子曰‘乃且攻燕’者,何也?”對曰:“今謂馬多力則有矣,若曰勝千鈞則不然者,何也?夫千鈞,非馬之任也。今謂楚強(qiáng)大則有矣,若夫越趙、魏而斗兵于燕,則豈楚之任也哉?且非楚之任,而楚為之,是弊楚也。強(qiáng)楚、弊楚,其于王孰便也?”
譯文及注釋
魏王說:“過去您說‘天下無敵’;如今您又說‘就將攻燕’,為什么?”
虞卿回答說:“現(xiàn)在說馬很有力量,那是事實(shí),如果說馬能力拖千鈞就不是事實(shí),為什么?現(xiàn)在說楚國很強(qiáng)大,那是事實(shí),如果說楚國能夠跨越趙國、魏國同燕軍作戰(zhàn),那哪里是楚國所能勝任的!況且不是楚國能勝任的事情而楚國偏要去做,這是損害楚國啊,使楚國強(qiáng)大,使楚國受到損害,它們之中哪種情況對大王更有利呢?”
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html