原文
張儀惡陳軫于魏王曰:“軫善事楚,為求壤地也甚力之。”左華謂陳軫曰:“儀善于魏王,魏王甚愛(ài)之。公雖百說(shuō)之,猶不聽(tīng)也。公不如儀之言為資,而反于楚王。”陳軫曰:“善。”因使人先言于楚王。
譯文及注釋
張儀在魏王面前中傷陳軫說(shuō):“陳軫盡心服事楚國(guó),為楚國(guó)求取土地,很賣(mài)力?!?/p>
左華對(duì)陳軫說(shuō):“張儀同魏王很好,魏王特別偏愛(ài)他。您即使百般解釋這件事,魏王還是不會(huì)聽(tīng)從的。您不如把張儀的話作為憑借,而報(bào)告給楚王?!标愝F說(shuō):“太好了?!庇谑桥扇讼认虺跽f(shuō)了這番話。
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html