原文
張子房悲歌散楚
卻說(shuō)韓信求計(jì)于張良,張良移席近前,密與韓信、李左車曰:“某少游下邳,曾遇個(gè)異人,喜能吹簫,音調(diào)悠揚(yáng),律呂哀切。因與會(huì)飲,終日向異人學(xué)簫,傳受一月,不覺(jué)遂能吹此簫。異人嘗說(shuō)簫乃古樂(lè),其原本自黃帝,截竹為蕭,長(zhǎng)尺有五寸,按五行,十二干支,八音克協(xié),以和天地,乃中呂之氣。后大舜作簫,其形參差,以象鳳翼。古之善吹簫者,有秦女弄玉,仙人蕭史,皆有重名。此簫一吹,使鳳凰來(lái)儀,又能致孔雀、白鶴舞于階下;故簫音足以感慨人心,以動(dòng)歸鄉(xiāng)之思,故曰‘樂(lè)人聞之則樂(lè),憂人間之則憂’。今當(dāng)深秋之時(shí),草木零落,金風(fēng)初動(dòng),遠(yuǎn)鄉(xiāng)之人,情思最是悲切,其夜靜更闌之際,投雞鳴山一帶吹動(dòng)此簫,悠悠余韻,耿耿悲聲,使字字為之?dāng)嗄c,句句為之解體;管教一吹之后,八千子弟不勞元帥張弓支矢,自然離散。”韓信即拜伏在地曰:“先生有此妙技,雖秦女蕭史,不能及也!”良即答禮,相約已定。次日,遂按兵不與楚交戰(zhàn),四邊多設(shè)戰(zhàn)車,增添甲士,嚴(yán)加巡哨。仍令蕭相國(guó)催管軍糧,各路諸侯分頭運(yùn)糧,以接濟(jì)軍儲(chǔ)。分付樊噲山頂上嗚鑼擊鼓,以擾亂軍心。仍令灌嬰時(shí)常在楚營(yíng)左右埋伏,侍霸王或出營(yíng)沖陣,即令攔阻,催報(bào)各營(yíng)一齊奮力攻戰(zhàn)。
卻說(shuō)霸王一連三日亦未出陣。有季布、項(xiàng)伯等入營(yíng)來(lái)見(jiàn)霸王曰:“即日三軍無(wú)糧,戰(zhàn)馬無(wú)草,軍士暗地埋怨,倘有詐變之人,蠱惑其心,必然生亂。事已到此,十分緊急,不若陛下領(lǐng)八千子弟、臣等領(lǐng)各營(yíng)人馬,同心合力,殺出重圍,投荊襄或江東,隨陛下所往。”霸王曰:“軍已無(wú)糧,實(shí)難支持,不若殺出為是,但恐漢兵勢(shì)重,不能出耳。”季布曰:“臣觀八千子弟,一向隨陛下沖鋒破敵,最能當(dāng)先,所到之處,無(wú)不取勝,漢兵一見(jiàn)莫不風(fēng)靡。陛下可領(lǐng)子弟兵,沖殺頭陣,臣等各領(lǐng)本部人馬,保娘娘斷后。若頭陣陛下打開(kāi),后陣自然以次而退,臣等得出重圍矣?!卑酝踉唬骸盃栄陨醍?dāng)?!彪S傳令:“著三軍明日隨我沖殺漢兵,以出重圍,俱要奮力當(dāng)先,勿得退后!”
軍士得令,暗地商議:“我等從軍日久,衣襖破綻,未得縫補(bǔ)。當(dāng)此深秋之時(shí),天漸寒冷,連日缺糧,救死不能,如何沖殺漢兵?”眾人捱到黃昏之時(shí),將近一更之初,偶聞秋風(fēng)颯颯,木落有聲,客思無(wú)聊,已動(dòng)鄉(xiāng)關(guān)之念;況四野干戈,絕糧遭困,難當(dāng)愁苦之懷。只見(jiàn)眾軍三個(gè)成群,五個(gè)一起,正在納悶之際,忽聽(tīng)高山之上,順風(fēng)吹下數(shù)聲蕭韻,一曲悲歌,清和哀切,如怨如訴,透入愁懷,感動(dòng)離情,淚下千行,百計(jì)難解。一聲高,一聲下,一聲長(zhǎng),一聲短,五音不亂,六律和鳴,如露滴蒼梧,如鶴唳九皋,如聲送玎冬,如漏滴銅壺,愈傷而愈感,愈聞而愈悲,雖鐵石之肝腸,亦為之摧裂,雖冰霜之節(jié)操,亦為改移,離散英雄之心,消磨壯烈之氣。其歌曰:
九月深秋兮,四野飛霜;天高水涸兮,寒雁悲愴。最苦戌邊兮,日夜傍徨;披堅(jiān)執(zhí)銳兮,骨立沙崗!離家十年兮,父母生別;妻子何堪兮,獨(dú)宿孤房。雖有腴田兮,孰與之守?鄰家酒熟兮,孰與之嘗?白發(fā)倚門兮,望穿秋水;稚子憶念兮,淚斷肝腸。胡馬嘶風(fēng)兮,尚知戀土;人生客久兮,寧忘故鄉(xiāng)?一旦交兵兮,蹈刃而死;骨肉為泥兮,衰草濠梁?;昶怯朴瀑?,不知所倚;壯志寥寥兮,付之荒唐。當(dāng)此永夜兮,追思返?。患痹缟⒊?,免死殊方。我歌豈誕兮,天遣告汝;汝其知命兮,勿謂渺茫!漢王有德兮,降軍不殺;哀告歸情兮,放汝翱翔。勿守空營(yíng)兮,糧道已絕;指日擒羽兮,玉石俱傷。楚之聲兮散楚卒,我能吹兮協(xié)六律。我非胥兮品丹陽(yáng),我非鄒兮歌燕室。仙音微兮通九天,秋風(fēng)起兮楚亡日。楚既亡兮汝焉歸,時(shí)不待兮如電疾。歌兮,歌兮,三百字,字字句句有深意,勸汝莫作等閑看,入耳關(guān)心當(dāng)熟記!
張良自雞鳴山,吹至九里山,沿山吹數(shù)十遍。又令漢卒學(xué)此楚聲,隨處歌之。況當(dāng)夜靜更闌之時(shí),音韻凄楚,最能悲感。吹得楚營(yíng)中人人涕泣,個(gè)個(gè)心酸。初時(shí)尚自流淚情切而已,既聽(tīng)之后,越思越想,遂悲切煩惱,各人便道:“此必是天遣神仙下降,救我等性命,故使吹此洞簫,欲我等逃命。我等若忍饑受寒,守此空營(yíng),倘漢兵一沖殺來(lái),連日饑餓,如何抵當(dāng)俱是死數(shù),父母妻子,不得見(jiàn)面,卻不是逆上天之意?莫若乘此月明之際,早早逃走。倘漢兵捉住,就見(jiàn)漢王,備說(shuō)楚營(yíng)無(wú)糧,饑餓難忍,又見(jiàn)漢兵勢(shì)重,恐難逃生,情愿各散回鄉(xiāng),以見(jiàn)父母,哀告大王,乞賜放生。料漢王仁德必不害我等性命,豈不強(qiáng)似橫死刀劍之下?”眾人商議已定,各束行李,不由諸將號(hào)令,一哄都散,四散奔漢。不一時(shí),八千子弟,各營(yíng)軍士,十散八九。
諸將欲奏霸王,此時(shí)方二更時(shí)分,霸王與虞姬寢熟,不敢啟請(qǐng)。諸將計(jì)議:“三軍已散,止我等千余人,倘漢王探看楚營(yíng)空虛,四邊攻殺進(jìn)來(lái),霸王被擒,我等性命亦難自保。不若雜在眾人逃走之中,夜晚不辨彼此,得出重圍,再與霸王報(bào)仇,還有生路。若同霸王一時(shí)受死,生既無(wú)益于國(guó)家,死亦與草木同朽矣,豈非愚之甚耶?”鐘離昧曰:“諸君之言甚當(dāng)。”眾將遂棄馬,各束行裝,亦同眾軍士逃走。惟項(xiàng)伯自思:“我昔日鴻雁川曾救張良一死,又與漢王結(jié)為婚姻,何不往投張良,求見(jiàn)漢王,仍結(jié)二姓之好,封拜為侯,不失楚家之后,庶宗祀不絕,豈不美乎!”遂仗劍尋問(wèn)張良營(yíng)寨。有周蘭、桓楚二將曰:“我等受霸王知遇之恩,雖死不忍舍去。彼眾人皆是貪生懼死,假為巧說(shuō),豬狗禽獸不如也!豈足掛齒?我等糾聚楚卒,見(jiàn)有八百余人,守定中軍,急請(qǐng)主上醒來(lái),舍死沖殺出去,以圖再舉。若天不佑楚,或霸王遇難,我等一同赴死,生則君臣相聚一處,死則魂魄亦不相離,乃大丈夫之所為也!”二人獨(dú)立帳外,獎(jiǎng)率八百楚卒,守住寨門。
卻說(shuō)楚兵并諸將,當(dāng)此百萬(wàn)漢兵,如何逃走?因是韓信于張良方吹簫之時(shí),即吩咐灌嬰傳令說(shuō)與各營(yíng),待楚卒四散之時(shí),任從逃走,不可攔阻。以此眾將雜于亂軍中,亦得逃走,遂出重圍。有周蘭、桓楚正欲飛報(bào)霸王,霸王已醒,披衣而起,觀望四壁,乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之少也?”周蘭、桓楚急到帳下悲泣曰:“楚兵被韓信用計(jì),遍山吹洞簫數(shù)闋,吹散楚兵,諸將亦皆亡去。惟臣二人糾聚楚卒,止八百余人,聽(tīng)候陛下。陛下正當(dāng)乘此橫亂之時(shí),同臣等急沖殺出去,尚可脫此重圍,不然,漢兵知楚營(yíng)空虛,協(xié)力攻擊,兵微將寡,何以御之?”霸王聞?wù)f,淚下數(shù)行,遂入后營(yíng)來(lái)別虞姬。未知如何?且看下回分解。