原文
韓文公《送文暢序》,言儒人不當(dāng)舉浮屠之說以告僧。其語云:“文暢浮屠也,如欲聞浮屠之說,當(dāng)自就其師而問之,何故謁吾而百來請也?”元微之作《永福寺石壁記》云:“佛寺之妙奧,僧當(dāng)為予言,予不當(dāng)為僧言?!倍Z,可謂至當(dāng)。譯文及注釋
韓文公(愈)《 送文暢序》 ,說儒生不應(yīng)當(dāng)把佛家學(xué)說告訴僧人。序中說:“文暢是佛教徒,如想聽佛家學(xué)說,自應(yīng)去問他的師傅,為什么來找我們呢?”元微之作《 永福寺石壁記》 也說:“佛經(jīng)的奧妙,僧人應(yīng)當(dāng)對我說,我不應(yīng)當(dāng)給僧人說?!倍说脑捒伤闶鞘执_切。參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-1532103410452.html