国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

  • 推薦
  • 詩(shī)文
  • 名句
  • 詩(shī)人
  • 古籍
  • 歷史

素問(wèn)·熱論

佚名Ctrl+D 收藏本站

原文

  黃帝問(wèn)曰:今夫熱病者,皆傷寒之類也,或愈或死,其死皆以六七日之間,其愈皆以十日以上者,何也?不知其解,愿聞其故。

  岐伯對(duì)曰:巨陽(yáng)者,諸陽(yáng)之屬也,其脈連于風(fēng)府,故為諸陽(yáng)主氣也。人之傷于寒也,則為病熱,熱雖甚不死;其兩感于寒而病者,必不免于死。

  帝曰:愿聞其狀。

  岐伯曰:傷寒一日,巨陽(yáng)受之,故頭項(xiàng)痛腰脊強(qiáng)。二日陽(yáng)明受之,陽(yáng)明主肉,其脈俠鼻絡(luò)于目,故身熱目疼而鼻干,不得臥也。三日少陽(yáng)受之,少陽(yáng)主膽,其脈循脅絡(luò)于耳,故胸脅痛而耳聾。三陽(yáng)經(jīng)絡(luò)皆受其病,而未入于藏者,故可汗而已。四日太陰受之,太陰脈布胃中絡(luò)于嗌,故腹?jié)M而嗌干。五日少陰受之,少陰脈貫?zāi)I絡(luò)于肺,系舌本,故口燥舌干而喝。六日厥陰受之,厥陰脈循陰器而絡(luò)于肝,故煩滿而囊縮。三陰三陽(yáng),五藏六府皆受病,榮衛(wèi)不行,五藏不通則死矣。

  其不兩感于寒者,七日巨陽(yáng)病衰,頭痛少愈;八日陽(yáng)明病衰,身熱少愈;九日少陽(yáng)病衰,耳聾微聞;十日太陰病衰,腹減如故,則思飲食;十一日少陰病衰,渴止不滿,舌干已而嚏;十二日厥陰病衰,囊縱少腹微下,大氣皆去,病日已矣。

  帝曰:治之奈何?

  岐伯曰:治之各通其藏脈,病日衰已矣。其未滿三日者,可汗而已;其滿三日者,可泄而已。

  帝曰:熱病已愈,時(shí)有所遺者,何也?

  岐伯曰:諸遺者,熱甚而強(qiáng)食之,故有所遺也。若此者,皆病已衰,而熱有所藏,因其谷氣相薄,兩熱相合,故有所遺也。

  帝曰:善。治遺奈何?

  岐伯曰:視其虛實(shí),調(diào)其逆從,可使必已矣。

  帝曰:病熱當(dāng)何禁之?

  岐伯曰:病熱少愈,食肉則復(fù),多食則遺,此其禁也。

  帝曰:其病兩感于寒者,其脈應(yīng)與其病形何如?

  岐伯曰:兩感于寒者,病一日則巨陽(yáng)與少陰俱病,則頭痛口干而煩滿;二日則陽(yáng)明與太陰俱病,則腹?jié)M身熱,不欲食譫言;三日則少陽(yáng)與厥陰俱病,則耳聾囊縮而厥,水漿不入,不知人,六日死。

  帝曰:五藏已傷,六府不通,榮衛(wèi)不行,如是之后,三日乃死,何也?

  岐伯曰:陽(yáng)明者,十二經(jīng)脈之長(zhǎng)也,其血?dú)馐?,故不知人,三日其氣乃盡,故死矣。

  凡病傷寒而成溫者,先夏至日者為病溫,后夏至日者為病暑,暑當(dāng)與汗皆出,勿止。

譯文及注釋

  黃帝問(wèn)道:現(xiàn)在所說(shuō)的外感發(fā)熱的疾病,都屬于傷寒一類,其中有的痊愈,有的死亡,死亡的往往在六七日之間,痊愈的都在十日以上,這是什麼道理呢?我不知如何解釋,想聽聽其中的道理。

  岐伯回答說(shuō):太陽(yáng)經(jīng)為六經(jīng)之長(zhǎng),統(tǒng)攝陽(yáng)分,故諸陽(yáng)皆隸屬于太陽(yáng)。太陽(yáng)的經(jīng)脈連于風(fēng)府,與督脈、陽(yáng)維相會(huì),循行于巔背之表,所以太陽(yáng)為諸陽(yáng)主氣,主一身之表。人感受寒邪以后,就要發(fā)熱,發(fā)熱雖重,一般不會(huì)死亡;如果陰陽(yáng)二經(jīng)表里同時(shí)感受寒邪而發(fā)病,就難免于死亡了。

  黃帝說(shuō):我想知道傷寒的癥狀。

  岐伯說(shuō):傷寒病一日,為太陽(yáng)經(jīng)感受寒邪,足太陽(yáng)經(jīng)脈從頭下項(xiàng),俠脊抵腰中,所以頭項(xiàng)痛,腰脊強(qiáng)直不舒。二日陽(yáng)明經(jīng)受病,陽(yáng)明主肌肉,足陽(yáng)明經(jīng)脈挾鼻絡(luò)于目,下行入腹,所以身熱目痛而鼻干,不能安臥。三日少陽(yáng)經(jīng)受病,少陽(yáng)主骨,足少陽(yáng)經(jīng)脈,循脅肋而上絡(luò)于耳,所以胸肋痛而耳聾。若三陽(yáng)經(jīng)絡(luò)皆受病,尚未入里入陰的,都可以發(fā)汗而愈。四日太陰經(jīng)受病,足太陰經(jīng)脈散布于胃中,上絡(luò)于咽,所以腹中脹滿而咽干。五日少陰經(jīng)受病,足少陰經(jīng)脈貫?zāi)I,絡(luò)肺,上系舌本,所以口燥舌干而渴。六日厥陰經(jīng)受病,足厥陰經(jīng)脈環(huán)陰器而絡(luò)于肝,所以煩悶而陰囊收縮。如果三陰三陽(yáng)經(jīng)脈和五臟六腑均受病,以致營(yíng)衛(wèi)不能運(yùn)行,五臟之氣不通,人就要死亡了。

  如果病不是陰陽(yáng)表里兩感于寒邪的,則第七日太陽(yáng)病衰,頭痛稍愈;八日陽(yáng)明病衰,身熱稍退;九日少陽(yáng)病衰,耳聾將逐漸能聽到聲音;十日太陰病衰,腹?jié)M已消,恢復(fù)正常,而欲飲食;十一日少陰病衰,口不渴,不脹滿,舌不干,能打噴嚏;十二日厥陰病衰,陰囊松弛,漸從少腹下垂。至此,大邪之氣已去,病也逐漸痊愈。黃帝說(shuō):怎麼治療呢?岐伯說(shuō):治療時(shí),應(yīng)根據(jù)病在何臟和經(jīng),分別予以施治,病將日漸衰退而愈。對(duì)這類病的治療原則,一般病未滿三日,而邪猶在表的,可發(fā)汗而愈;病已滿三日,邪已入里的,可以瀉下而愈。

  黃帝說(shuō):熱病已經(jīng)痊愈,常有余邪不盡,是什麼原因呢?

  岐伯說(shuō):凡是余邪不盡的,都是因?yàn)樵诎l(fā)熱較重的時(shí)候強(qiáng)進(jìn)飲食,所以有余熱遺留。象這樣的病,都是病逝雖然已經(jīng)衰退,但尚有余熱蘊(yùn)藏于內(nèi),如勉強(qiáng)病人進(jìn)食,則必因飲食不化而生熱,與殘存的余熱相薄,則兩熱相合,又重新發(fā)熱,所以有余熱不盡的情況出現(xiàn)。

  黃帝說(shuō):好。怎樣治療余熱不盡呢?

  岐伯說(shuō):應(yīng)診察病的虛實(shí),或補(bǔ)或?yàn)a,予以適當(dāng)?shù)闹委?,可使其病痊愈?/p>

  黃帝說(shuō):發(fā)熱的病人在護(hù)理上有什麼禁忌呢?

  岐伯說(shuō):當(dāng)病人熱勢(shì)稍衰的時(shí)候,吃了肉食,病即復(fù)發(fā);如果飲食過(guò)多,則出現(xiàn)余熱不盡,這都是熱病所應(yīng)當(dāng)禁忌的.

  黃帝說(shuō):表里同傷于寒邪的兩感證,其脈和癥狀是怎樣的呢?

  岐伯說(shuō):陰陽(yáng)兩表里同時(shí)感受寒邪的兩感證,第一日為太陽(yáng)與少陰兩經(jīng)同時(shí)受病,其癥狀既有太陽(yáng)的頭痛,又有少陰的口干和煩悶;二日為陽(yáng)明與太陰兩經(jīng)同時(shí)受病,其癥狀既有陽(yáng)明的身熱譫言妄語(yǔ),又有太陽(yáng)的腹?jié)M不欲食;三日為少陽(yáng)與厥陰兩經(jīng)同時(shí)受病,其癥狀既有少陽(yáng)之耳聾,又有厥陰的陰囊收縮和四肢發(fā)冷。如果病逝發(fā)張展至水漿不入,神昏不知人的程度,到第六天便死亡了。

  黃帝說(shuō):病已發(fā)展至五臟已傷,六腑不通,榮衛(wèi)不行,象這樣的病,要三天以后死亡,是什麼道理呢?

  岐伯說(shuō):陰陽(yáng)為十二經(jīng)之長(zhǎng),此經(jīng)脈的氣血最盛,所以病人容易神識(shí)昏迷。三天以后,陽(yáng)明的氣血已經(jīng)竭盡,所以就要死亡。

  大凡傷于寒邪而成為溫?zé)岵〉?,病發(fā)于夏至日以前的就稱之為溫病,病發(fā)于夏至日以后的就稱之為暑病。暑病汗出,可使暑熱從汗散泄,所以暑病汗出,不要制止。

參考資料:
1、佚名.大道家園.http://www.dadaojiayuan.com/qikanneirong_255.html