国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

  • 推薦
  • 詩(shī)文
  • 名句
  • 詩(shī)人
  • 古籍
  • 歷史

列傳·虞傅蓋臧列傳

范曄Ctrl+D 收藏本站

原文

  虞詡 傅變 蓋勛 臧洪

  虞詡字升卿,陳國(guó)武平人也。祖父經(jīng),為郡縣獄吏,案法平允,務(wù)存寬恕,每冬月上其狀,恒流涕隨之。嘗稱曰:“東海于公高為里門(mén),而其子定國(guó)卒至丞相。吾決獄六十年矣,雖不及于公,其庶幾乎!子孫何必不為九卿邪?”故字詡曰升卿。

  詡年十二,能通《尚書(shū)》。早孤,孝養(yǎng)祖母??h舉順孫,國(guó)相奇之,欲以為吏。詡辭曰:“祖母九十,非詡不養(yǎng)。”相乃止。后祖母終,服闋,辟太尉李脩府,拜郎中。

  永初四年,羌胡反亂,殘破并、涼,大將軍鄧騭以軍役方費(fèi),事不相贍,欲棄涼州,并力北邊,乃會(huì)公卿集議。騭曰:“譬若衣敗,壞一以相補(bǔ),猶有所完。若不如此,將兩無(wú)所保。”議者咸同。詡聞之,乃說(shuō)李脩曰:“竊聞公卿定策當(dāng)棄并州,求之愚心,未見(jiàn)其便。先帝開(kāi)拓土宇,劬勞后定,而今憚小費(fèi),舉而棄之。涼州既棄,即以三輔為塞;三輔為塞,則園陵單外。此不可之甚者也。彥曰:‘關(guān)西出將,關(guān)東出相?!^其習(xí)兵壯勇,實(shí)過(guò)余州。今羌胡所以不敢入據(jù)三輔,為心腹之害者,以涼州在后故也。其土人所以推鋒執(zhí)銳,無(wú)反顧之心者,為臣屬于漢故也。若棄其境域,徙其人庶,安土重遷,必生異志。如使豪雄相聚,席卷而東,雖賁、育為卒,太公為將,猶恐不足當(dāng)御。議者喻以補(bǔ)衣猶有所完,詡恐其疽食侵淫而無(wú)限極。棄之非計(jì)?!泵懺唬骸拔嵋獠患按恕N⒆又?,幾敗國(guó)事。然則計(jì)當(dāng)安出?”詡曰:“今涼土擾動(dòng),人情不安,竊憂卒然有非常之變。誠(chéng)宜令四府九卿,各辟彼州數(shù)人,其牧守令長(zhǎng)子弟皆除為冗官,外以勸厲,答其功勤,內(nèi)以拘致,防其邪計(jì)?!泵懮破溲?,更集四府,皆從詡議。于是辟西州豪桀為掾?qū)伲菽潦亻L(zhǎng)吏子弟為郎,以安慰之。

  鄧騭兄弟以詡異其議,因此不平,欲以吏法中傷詡。后朝歌賊E5B8季等數(shù)千人攻殺長(zhǎng)吏,屯聚連年,州郡不能禁,乃以詡為朝歌長(zhǎng)。故舊皆吊詡曰:“得朝歌何衰!”詡笑曰:“志不求易,事不避難,臣之職也。不遇槃根錯(cuò)節(jié)何以別利器乎?”始到,謁河內(nèi)大守馬棱。棱勉之曰:“君儒者,當(dāng)謀謨廟堂,反在朝歌邪?”詡曰:“初除之日,士大夫皆見(jiàn)吊勉。以詡讠壽之,知其無(wú)能為也。朝歌者,韓、魏之郊,背太行,臨黃河,去敖倉(cāng)百里,而青、冀之人流亡萬(wàn)數(shù)。賊不知開(kāi)倉(cāng)招眾,劫庫(kù)兵,守城皋,斷天下右臂,此不足憂也。今其眾新盛,難與爭(zhēng)鋒。兵不CA75權(quán),愿寬假轡策,勿令有所拘閡而已?!奔暗焦?,設(shè)令三科以募求壯士,自掾史以下各舉所知,其攻劫者為上,傷人偷盜者次之,帶喪服而不事家業(yè)為不。收得百余人,詡為饗會(huì),悉貰其罪,使入賊中,誘令劫掠,乃伏兵以待之,遂殺賊數(shù)百人。又潛遣貧人能縫者。傭作賊衣,以采綖縫其裾為幟,有出市里者,吏輒禽之。賊由是駭散,咸稱神明。遷懷令。

  后羌寇武都,鄧太后以詡有將帥之略,遷武都太守,引見(jiàn)嘉德殿,厚加賞賜。羌乃率眾數(shù)千,遮詡于陳倉(cāng)、崤谷,詡即停軍不進(jìn),而宣言上書(shū)請(qǐng)兵,須到當(dāng)發(fā)。羌聞之,乃分抄傍縣,詡因其兵散,日夜進(jìn)道,兼行百余里。令吏士各作兩灶,日增倍之,羌不敢逼?;騿?wèn)曰:“孫臏減灶而君增之。兵法日行不過(guò)三十里,以戒不虞,而今日且二百里。何也?”詡曰:“虜眾多,吾兵少。徐行則易為所及,速進(jìn)則彼所不測(cè)。虜見(jiàn)吾灶日增,必謂郡兵來(lái)迎。眾多行速,必憚追我。孫臏見(jiàn)弱,吾今示強(qiáng),勢(shì)有不同故也。”

  既到郡,兵不滿三千,而羌眾萬(wàn)余,攻圍赤亭數(shù)十日。詡乃令軍中,使強(qiáng)弩勿發(fā),而潛發(fā)小弩。羌以為矢力弱,不能至,并兵急攻。詡于是使二十強(qiáng)弩共射一人,發(fā)無(wú)不中,羌大震,退。詡因出城奮擊,多所傷殺。明日悉陳其兵眾,令從東郭門(mén)出,北郭門(mén)入,貿(mào)易衣服,回轉(zhuǎn)數(shù)周。羌不知其數(shù),更相恐動(dòng)。詡計(jì)賊當(dāng)退,乃潛遣五百余人于淺水設(shè)伏,候其走路。虜果大奔,因掩擊,大破之,斬獲甚眾,賊由是敗散,南入益州。詡乃占相地勢(shì),筑營(yíng)壁百八十所,招還流亡,假賑貧人,郡遂以安。

  先是,運(yùn)道艱險(xiǎn),舟車不通,驢馬負(fù)載,僦五致一。詡乃自將吏士,案行川谷,自沮至下辯數(shù)十里中,皆燒石剪木,開(kāi)漕船道,以人僦直雇借傭者,于是水運(yùn)通利,歲省四千余萬(wàn)。詡始到郡,戶裁盈萬(wàn)。及綏聚荒余,招還流散,二三年間,遂增至四萬(wàn)余戶,鹽米豐賤,十倍于前。坐法免。

  永建元年,代陳禪為司隸校尉。數(shù)月間,奏太傅馮石、太尉劉熹、中常侍程璜、陳秉、孟生、李閏等,百官側(cè)目,號(hào)為苛刻。三公劾奏詡盛夏多拘系無(wú)辜,為吏人患。詡上書(shū)自訟曰:“法禁者俗之堤防,刑罰者人之銜轡。今州曰任郡,郡曰任縣,更相委遠(yuǎn),百姓怨窮,以茍容為賢,盡節(jié)為愚。臣所發(fā)舉,臧罪非一,二府恐為臣所奏,遂加誣罪。臣將從史魚(yú)死,即以尸諫耳。”順帝省其章,乃為免司空陶敦。

  時(shí),中常侍張防特用權(quán)勢(shì),每請(qǐng)托受取,詡輒案之,而屢寢不報(bào)。詡不勝其憤,乃自系廷尉,奏言曰:“昔孝安皇帝任用樊豐,遂交亂嫡統(tǒng),幾亡社稷。今者張防復(fù)弄威柄,國(guó)家之禍將重至矣。臣不忍與防同朝,謹(jǐn)自系以聞,無(wú)令臣襲楊震之跡。”書(shū)奏,防流涕訴帝,詡坐論輸左校。防必欲害之,二日之中,傳考四獄。獄吏勸詡自引,詡曰:“寧伏歐刀以示遠(yuǎn)近?!被抡邔O程、張賢等知詡以忠獲罪,乃相率奏乞見(jiàn)。程曰:“陛下始與臣等造事之時(shí),常疾奸臣,知其傾國(guó)。今者即位而復(fù)自為,何以非先帝乎?司隸校尉虞詡為陛下盡忠,而更被拘系;常侍張防臧罪明正,反構(gòu)忠良。今客星守羽林,其占宮中有奸臣。宜急收防送獄,以塞天變。下詔出詡,還假印綬。”時(shí),防立在帝后,程乃叱防曰:“奸臣張防,何不下殿!”防不得已,趨就東箱。程曰:“陛下急收防,無(wú)令從阿母求請(qǐng)?!钡蹎?wèn)諸尚書(shū),尚書(shū)賈朗素與防善,證詡之罪。帝疑焉,謂程曰:“且出,吾方思之?!庇谑窃傋宇壟c門(mén)生百余人,舉幡候中常侍高梵車,叩頭流血,訴言枉狀。梵乃入言之,防坐徙邊,賈朗等六人或死或黜,即日赦出詡。程復(fù)上書(shū)陳詡有大功,語(yǔ)甚切激。帝感悟,復(fù)征拜議郎。數(shù)日,遷尚書(shū)仆射。

  是時(shí),長(zhǎng)吏、二千石聽(tīng)百姓嫡罰者輸贖,號(hào)為“義錢(qián)”,托為貧人儲(chǔ),而守令因以聚斂。詡上疏曰:“元年以來(lái),貧百姓章言長(zhǎng)吏受取百萬(wàn)以上者,匈匈不絕,謫罰吏人至數(shù)千萬(wàn),而三公、剌史少所舉奏。尋永平、章和中,州郡以走卒錢(qián)給貸貧人。司空劾案,州及郡縣皆坐免黜。今宜遵前典,蠲除權(quán)制。”于是詔書(shū)下詡章,切責(zé)州郡。謫罰輸贖自此而止。

  先是,寧陽(yáng)主簿詣闕,訴其縣令之枉,積六七歲不省。主簿乃上書(shū)曰:“臣為陛下子,陛下為臣父。臣章百上,終不見(jiàn)省,臣豈可北詣單于以告怨乎?”帝大怒,持章示尚書(shū),尚書(shū)遂劾以大逆。詡駁之曰:“主簿所訟,乃君父之怨;百上不達(dá),是有司之過(guò)。愚蠢之人,不足多誅?!钡奂{詡言,答之而已。詡因謂諸尚書(shū)曰:“小人有怨,不遠(yuǎn)千里,斷發(fā)刻肌,詣闕告訴,而不為理,豈臣下之義?君與濁長(zhǎng)吏何親,而與怨人何仇乎?”聞?wù)呓詰M。詡又上言:“臺(tái)郎顯職,仕之通階。今或一郡七八,或一州無(wú)人。宜令均平,以厭天下之望?!奔爸T奏議,多見(jiàn)從用。

  詡好刺舉,無(wú)所回容,數(shù)以此忤權(quán)戚,遂九見(jiàn)譴考,三遭刑罰,而剛正之性,終老不屈。永和初,遷尚書(shū)令,以公事去官。朝廷思其忠,復(fù)征之,會(huì)卒。臨終,謂其子恭曰:“吾事君直道,行己無(wú)愧,所悔者為朝歌長(zhǎng)時(shí)殺賊數(shù)百人,其中何能不有冤者。自此二十余年,家門(mén)不增一口,斯獲罪于天也?!?/p>

  恭有俊才,官至上黨太守。

  傅燮字南容,北地靈州人也。本字幼起,慕南容三復(fù)白珪,乃易字焉。身長(zhǎng)八尺,有威容。少師事太尉劉寬。再舉孝廉。聞所舉郡將喪,乃棄官行服。后為護(hù)軍司馬,與左中郎將皇甫嵩俱討賊張角。

  燮素疾中官,既行,因上疏曰:

  臣聞天下之禍,不由于外,皆興于內(nèi)。是故虞舜升朝,先除四兇,然后用十六相。明惡人不去,則善人無(wú)由進(jìn)也。今張角起于趙、魏,黃巾亂于六州。此皆釁發(fā)蕭墻,而禍延四海者也。臣受戎任,奉辭伐罪,始到潁川,戰(zhàn)無(wú)不克。黃巾雖盛,不足為廟堂憂也。臣之所懼,在于治水不自其源,末流彌增其廣耳。陛下仁德寬容,多所不忍,故閹豎弄權(quán),忠臣不進(jìn)。誠(chéng)使張角梟夷,黃巾變服,臣之所憂,甫益深耳。何者?夫邪正之人不宜共國(guó),亦猶冰炭不可同器。彼知正人之功顯,而危亡之兆見(jiàn),皆將巧辭飾說(shuō),共長(zhǎng)虛偽。夫孝子疑于屢至,市虎成于三夫。若不詳察真?zhèn)?,忠臣將?fù)有杜郵之戮矣。陛下宜思虞舜四罪之舉,速行讒佞放殛之誅,則善人思進(jìn),奸兇自息。臣聞忠臣之事君,猶孝子之事父也。子之事父,焉得不盡其情?使臣身備鈇鉞之戮,陛下少用其言,國(guó)之福也。

  書(shū)奏,宦者趙忠見(jiàn)而忿惡。及破張角,燮功多當(dāng)封,忠訴譖之,靈帝猶識(shí)燮言,得不加罪,竟亦不封,以為安定都尉。以疾免。

  后拜議郎。會(huì)西羌反,邊章、韓遂作亂隴右,征發(fā)天下。役賦無(wú)已。司徒崔烈以為宜棄涼州。詔會(huì)公卿百官,烈堅(jiān)執(zhí)先議。燮厲言曰:“斬司徒,天下乃安?!鄙袝?shū)郎楊贊奏燮廷辱大臣。帝以問(wèn)燮。燮對(duì)曰:

  昔冒頓至逆也,樊噲為上將,愿得十萬(wàn)眾橫行匈奴中,憤激思奮,未失人臣之節(jié),顧計(jì)當(dāng)從與不耳,季布猶曰“噲可斬也?!苯駴鲋萏煜乱獩_,國(guó)家籓衛(wèi)。高祖初興,使酈商別定隴右;宗世拓境,列置四郡,議者以為斷匈奴右臂。今牧御失和,使一州叛逆,海內(nèi)為之騷動(dòng),陛下臥不安寢。烈為宰相,不念為國(guó)思所以弭之之策,乃欲割棄一方萬(wàn)里之土,臣竊惑之。若使左衽之虜?shù)镁哟说兀縿偶讏?jiān),因以為亂,此天下之至慮,社稷之深憂也。若烈不知之,是極蔽也;知而故言,是不忠也。

  帝以燮議。由是朝廷重其方格,每公卿有缺,為眾議所歸。

  頃之,趙忠為車騎將軍,詔忠論討黃巾之功,執(zhí)金吾甄舉等謂忠曰:“傅南容前在東軍,有功不侯,故天下失望。今將軍親當(dāng)重任,宜進(jìn)賢理屈,以副眾心?!敝壹{其言,遣弟城門(mén)校尉延致殷勤。延謂燮曰:“南容少答我常侍,萬(wàn)戶侯不足得也?!臂普苤唬骸坝雠c不遇,命也;有功不論,時(shí)也。傅燮豈求私賞哉!”忠愈懷恨,然憚其名,不敢害。權(quán)貴亦多疾之,是以不得留,出為漢陽(yáng)太守。

  初,郡將范津明知人,舉燮孝廉。及津?yàn)闈h陽(yáng),與燮交代,合符而去,鄉(xiāng)邦榮之。津字文淵,南陽(yáng)人。燮善恤人,叛羌懷其恩化,并來(lái)降附,乃廣開(kāi)屯田,列置四十余營(yíng)。

  時(shí),刺史耿鄙委任治中程球,球?yàn)橥槔?,士人怨之。中平四年,鄙率六郡兵討金城賊王國(guó)、韓遂等。燮知鄙失眾,必?cái)?,諫曰:

  使君統(tǒng)政日淺,人未知數(shù)。孔子曰:“不教人戰(zhàn),是謂棄之?!苯衤什涣?xí)之人,越大隴之阻,將十舉十危,而賊聞大軍將至,必萬(wàn)人一心。邊兵多勇,其鋒難當(dāng),而新合之眾,上下未和,萬(wàn)一內(nèi)變,雖悔無(wú)及。不若息軍養(yǎng)德,明賞必罰。賊得寬挺,必謂我怯,群惡爭(zhēng)勢(shì),其離可必。然后率已教之人,討已離之賊,其功可坐而待也。今不為萬(wàn)全之福,而就必危之禍,竊為使君不取。

  鄙不從。行至狄道,果有反者,先殺程球,次害鄙,賊遂進(jìn)圍漢陽(yáng)。城中兵少糧盡,燮猶固守。

  時(shí),北地胡騎數(shù)千隨賊攻郡,皆夙懷燮恩,共于城外叩頭,求送燮歸鄉(xiāng)里。子F8B5年十三,從在官舍。知燮性剛,有高義,恐不能屈志以免,進(jìn)諫曰:“國(guó)家昏亂,遂令大人不容于朝。今天下已叛,而兵不足自守,鄉(xiāng)里羌胡先被恩德,欲令棄郡而歸,愿必許之。徐至鄉(xiāng)里,率厲義徒,見(jiàn)有道而輔之,以濟(jì)天下?!毖晕唇K,燮慨然而嘆,呼F8B5小子曰:“別成,汝知吾必死邪?蓋‘圣達(dá)節(jié),次守節(jié)’。且殷紂之暴,伯夷不食周粟而死,仲尼稱其賢。今朝廷不甚殷紂,吾德亦豈絕伯夷?世亂不能養(yǎng)浩然之志,食祿又欲避其難乎?吾行何之,必死如此。汝有才智,勉之勉之。主簿楊會(huì),吾之程嬰也。”F8B5哽咽不能復(fù)言,左右皆泣下。王國(guó)使故酒泉太守黃衍說(shuō)燮曰:“成敗之事,已可知矣。先起,上有霸王之業(yè),下成伊、呂之勛。天下非復(fù)漢有,府君寧有意為吾屬師乎?”燮案劍叱衍曰:“若剖符之臣,反為賊說(shuō)邪!”遂麾左右進(jìn)兵,臨陣戰(zhàn)歿。謚曰壯節(jié)侯。

  F8B5知名,位至扶風(fēng)太守。

  蓋勛字元固,敦煌廣至人也。家世二千石。初舉孝廉,為漢陽(yáng)長(zhǎng)史。時(shí),武威太守倚恃權(quán)勢(shì),恣行貪?rùn)M,從事武都蘇正和案致其罪。涼州刺史梁鵠畏懼貴戚,欲殺正和以免其負(fù),乃訪之于勛。勛素與正和有仇,或勸勛可因此報(bào)隙。勛曰:“不可。謀事殺良,非忠也;乘人之危,非仁也?!蹦酥G鵠曰:“夫紲?zhǔn)锄楕S欲其鷙,鷙而亨之,將何用哉?”鵠從其言。正和喜于得免,而詣勛求謝。勛不見(jiàn),曰:“吾為梁使君謀,不為蘇正和也?!痹怪绯酢?/p>

  中平元年,北地羌胡與邊章等寇亂隴右,刺史左昌因軍興新盜數(shù)千萬(wàn)。勛固諫,昌怒,乃使勛別屯阿陽(yáng)以拒賊鋒,欲因軍事罪之,而勛數(shù)有戰(zhàn)功。邊章等遂攻金城,殺郡守陳懿,勛勸昌救之,不從。邊章等進(jìn)圍昌于冀,昌懼而召勛。勛初與從事辛曾、孔常俱屯阿陽(yáng),及昌檄到,曾等疑不肯赴。勛怒曰:“昔莊賈后期,穰苴奮劍。今之從事,豈重于古之監(jiān)軍哉!”曾等懼而從之。勛即率兵救昌。到,乃誚讓章等,責(zé)以背叛之罪。皆曰:“左使君若早從君言,以兵臨我,庶可自改。今罪已重,不得降也?!蹦私鈬?。昌坐斷盜征,以扶風(fēng)宋梟代之。梟患多寇叛,謂勛曰:“涼州寡于學(xué)術(shù),故屢致反暴。今欲多寫(xiě)《孝經(jīng)》,令家家習(xí)之,庶或使人知義?!眲字G曰:“昔太公封齊,崔杼殺君;伯禽侯魯,慶父篡位。此二國(guó)豈乏學(xué)者?今不急靜難之術(shù),遽為非常之事,既足結(jié)怨一州,又當(dāng)取笑朝廷,勛不知其可也?!睏n不從,遂奏行之。果被詔書(shū)詰責(zé),坐以虛慢征。

  時(shí),叛羌圍護(hù)羌校尉夏育于畜官,勛與州郡合兵救育,至狐B231,為羌所破。勛收余眾百余人,為魚(yú)麗之陳。羌精騎夾攻之急,士卒多死。勛被三創(chuàng),堅(jiān)不動(dòng),乃指木表曰:“必尸我于此?!本渚头N羌滇吾素為勛所厚,乃以兵捍眾曰:“蓋長(zhǎng)史賢人,汝曹殺之者為負(fù)天?!眲籽隽R曰:“死反虜,汝何知,促來(lái)殺我!”眾相視而驚。滇吾下馬與勛,勛不肯上,遂為賊所執(zhí)。羌戎服其義勇,不敢加害,送還漢陽(yáng)。后刺史楊雍即表勛領(lǐng)漢陽(yáng)太守。時(shí)人饑,相漁食,勛調(diào)谷稟之,先出家糧以率眾,存活者千余人。

  后去官,征拜討虜校尉。靈帝召見(jiàn),問(wèn):“天下何苦而反亂如此?”勛曰:“幸臣子弟擾之?!睍r(shí)宦者上軍校尉蹇碩在坐,帝顧問(wèn)碩,碩懼,不知所對(duì),而以此恨勛。帝又謂勛曰:“吾已陳師于平樂(lè)觀,多出中藏財(cái)物以餌士,何如?”勛曰:“臣聞‘先王燿德不觀兵’。今寇在遠(yuǎn)而設(shè)近陳,不足昭果毅,秪黷武耳?!钡墼唬骸吧啤:抟?jiàn)君晚,群臣初無(wú)是言也。”

  勛時(shí)與宗正劉虞、佐軍校尉袁紹同典禁兵。勛謂虞、紹曰:“吾仍見(jiàn)上,上甚聰明,但擁蔽于左右耳。若共并力誅嬖幸,然后征拔英俊,以興漢室,功遂身退,豈不快乎!”虞、紹亦素有謀,因相連結(jié),未及發(fā),而司隸校尉張溫舉勛為京兆尹。帝方欲延接勛,而蹇碩等心憚之,并勸從溫奏,遂拜京兆尹。

  時(shí),長(zhǎng)安令楊黨,父為中常侍,恃勢(shì)貪放,勛案得其臧千余萬(wàn)。貴戚咸為之請(qǐng),勛不聽(tīng),具以事聞,并連黨父,有詔窮案,威震京師。時(shí)小黃門(mén)京兆高望為尚藥監(jiān),幸于皇太子,太子因蹇碩屬望子進(jìn)為孝廉,勛不肯用。或曰:“皇太子副主,望其所愛(ài),碩帝之寵臣,而子違之,所謂三怨成府者也?!眲自唬骸斑x賢所以報(bào)國(guó)也,非賢不舉,死亦何悔!”勛雖在外,每軍國(guó)密事,帝常手詔問(wèn)之。數(shù)加賞賜,甚見(jiàn)親信,在朝臣右。

  及帝崩,董卓廢少帝,殺何太后,勛與書(shū)曰:“昔伊尹、霍光權(quán)以立功,猶可寒心,足下小丑,何以終此?賀者在門(mén),吊者在廬,可不慎哉!”卓得書(shū),意甚憚之。征為議郎。時(shí),左將軍皇甫嵩精兵三萬(wàn)屯扶風(fēng),勛密相要結(jié),將以討卓。會(huì)嵩亦被征,勛以眾弱不能獨(dú)立,遂并還京師。自公卿以下,莫不卑下于卓,唯勛長(zhǎng)揖爭(zhēng)禮,見(jiàn)者皆為失色。卓問(wèn)司徒王允曰:“欲得快司隸校尉。誰(shuí)可作者?”允曰:“唯有蓋京兆耳?!弊吭唬骸按巳嗣髦怯杏啵徊豢杉僖孕勐?。”乃以為越騎校尉。卓又不欲令久典禁兵,復(fù)出為潁川太守。未及至郡,征還京師。時(shí),河南尹朱F651為卓陳軍事。卓折F651曰:“我百戰(zhàn)百勝,決之于心,卿勿妄說(shuō),且污我刀?!眲自唬骸拔粑涠≈?,猶求箴諫,況如卿者,而欲杜人之口乎?”卓曰:“戲之耳。”勛曰:“不聞怒言可以為戲?”卓乃謝F651。勛雖強(qiáng)直不屈,而內(nèi)厭于卓,不得意,疽發(fā)背卒,時(shí)年五十一。遺令勿受卓賻贈(zèng),卓欲外示寬容,表賜東園秘器帽襚,送之如禮。葬于安陵。

  子順,官至永陽(yáng)太守。

  臧洪字子源,廣陵射陽(yáng)人也。父B857,有干事才。熹平元年,會(huì)稽妖賊許昭起兵句章,自稱“大將軍”,立其父生為越王,攻破城邑,眾以萬(wàn)數(shù)。拜B857揚(yáng)州刺史。B857率丹陽(yáng)太守陳夤擊昭,破之。昭遂復(fù)更屯結(jié),大為人患。B857等進(jìn)兵。連戰(zhàn)三年,破平之,獲昭父子,斬首數(shù)千級(jí)。遷B857為使匈奴中郎將。

  洪年十五,以父功拜童子郎,知名太學(xué)。洪體貌魁梧,有異姿。舉孝廉,補(bǔ)即丘長(zhǎng)。

  中平末,棄官還家,太守張超請(qǐng)為功曹。時(shí),董卓弒帝,圖危社稷。洪說(shuō)超曰:“明府歷世受恩,兄弟并據(jù)大郡。今王室將危,賊臣虎視,此誠(chéng)義士效命之秋也。今郡境尚全,吏人殷富,若動(dòng)桴鼓,可得二萬(wàn)人。以此誅除國(guó)賊,為天下唱義,不亦宜乎!”超然其言,與洪西至陳留,見(jiàn)兄邈計(jì)事。邈先謂超曰:“聞弟為郡,委政臧洪,洪者何如人?”超曰:“臧洪海內(nèi)奇士,才略智數(shù)不比于超矣?!卞慵匆榕c語(yǔ),大異之。乃使詣兗州刺史劉岱、豫州刺史孔亻由,遂皆相善。邈既先有謀約,會(huì)超至,定議,乃與諸牧守大會(huì)酸棗。設(shè)壇場(chǎng),將盟,既而更相辭讓,莫敢先登,咸共推洪。洪乃攝衣升壇,操血而盟曰:“漢室不幸,皇綱失統(tǒng),賊臣董卓,乘釁縱害,禍加至尊,毒流百姓。大懼淪喪社稷,剪覆四海。兗州刺史岱、豫州刺史亻由、陳留太守邈、東郡太守瑁、廣陵太守超等,糾合義兵,并赴國(guó)難。凡我同盟,齊心一力,以致臣節(jié),隕首喪元,必?zé)o二志。有渝此盟,俾墜其命,無(wú)克遺育?;侍旌笸粒孀诿黛`,實(shí)皆鑒之?!焙檗o氣慷慨,聞其言者,無(wú)不激揚(yáng)。自是之后,諸軍各懷遲疑,莫適先進(jìn),遂使糧儲(chǔ)單竭,兵眾乖散。

  時(shí),討虜校尉公孫瓚與大司馬劉虞有隙,超乃遣洪詣?dòng)荩仓\其難。行至河間而值幽、冀交兵,行涂阻絕,因寓于袁紹。紹見(jiàn)洪,甚奇之,與結(jié)友好,以洪領(lǐng)青州刺史。前刺史焦和好立虛譽(yù),能清談。時(shí)黃巾群賊處處飆起,而青部殷實(shí),軍革尚眾。和欲與諸同盟西赴京師,未及得行。而賊已屠城邑。和不理戎警,但坐列巫史,萗禱群神。又恐賊乘凍而過(guò),命多作陷冰丸,以投于河。眾遂潰散,和亦病卒。洪收撫離叛,百姓復(fù)安。

  在事二年,袁紹憚其能,徙為東郡太守,都東武陽(yáng)。時(shí)曹操圍張超于雍丘,甚危急。超謂軍吏曰:“今日之事,唯有臧洪必來(lái)救我?!被蛟唬骸霸⒉芊侥?,而洪為紹所用,恐不能敗好遠(yuǎn)來(lái),違福取禍?!背唬骸白釉刺煜铝x士,終非背本者也,或見(jiàn)制強(qiáng)力,不相及耳。”洪始聞超圍,乃徒跣號(hào)泣,并勒所領(lǐng),將赴其難。自以眾弱,以紹請(qǐng)兵,而紹竟不聽(tīng)之,超城遂陷,張氏族滅。洪由是怨紹,絕不與通。紹興兵圍之,歷年不下,使洪邑人陳琳以書(shū)譬洪,示其禍福,責(zé)以恩義。洪答曰:

  隔闊相思,發(fā)于寤寐。相去步武,而趨舍異規(guī),其為愴恨,胡可勝言!前日不遺,比辱雅況,述敘禍福,公私切至。以子之才,窮該典籍,豈將暗于大道,不達(dá)余趣哉?是以損棄翰墨,一無(wú)所酬,亦冀遙忖褊心,粗識(shí)鄙性。重獲來(lái)命,援引紛紜,雖欲無(wú)對(duì),而義篤其言。

  仆小人也,本乏志用,中因行役,特蒙傾蓋,恩深分厚,遂竊大州,寧樂(lè)今日自還接刃乎?每登城臨兵,觀主人之旗鼓,瞻望帳幄,感故友人周旋,撫弦搦矢,不覺(jué)涕流之覆面也。何者?自以輔佐主人,無(wú)以為悔;主人相接,過(guò)絕等倫。受任之初,志同大事,埽清寇逆,共尊王室。豈悟本州被侵,郡將E5DC厄,請(qǐng)師見(jiàn)拒,辭行被拘,使洪故君,遂至淪滅。區(qū)區(qū)微節(jié),無(wú)所獲申,豈得復(fù)全交友之道,重虧忠孝之名乎?所以忍悲揮戈,收淚告絕。若使主人少垂古人忠恕之情,來(lái)者側(cè)席,去者克己,則仆抗季札之志,不為今日之戰(zhàn)矣。

  昔張景明登壇C77C血,奉辭奔走,卒使韓牧讓印,主人得地。后但以拜章朝主,賜爵獲傳之故,不蒙觀過(guò)之貸,而受夷滅之禍。呂奉先討卓來(lái)奔,請(qǐng)兵不獲,告去何罪,復(fù)見(jiàn)斫刺。劉子璜奉使逾時(shí),辭不獲命,畏君懷親,以詐求歸,可謂有志忠孝,無(wú)損霸道,亦復(fù)僵尸麾下,不蒙虧除。慕進(jìn)者蒙榮,違意者被戮,此乃主人之利,非游士之愿也。是以鑒戒前人,守死窮城,亦以君子之違,不適敵國(guó)故也。

  足下當(dāng)見(jiàn)久圍不解,救兵未至,感婚姻之義,推平生之好,以為屈節(jié)而茍生,勝守義而傾覆也。昔晏嬰不降志于白刃,南史不曲筆以求存,故身傳圖象,名垂后世。況仆據(jù)金城之固,驅(qū)士人之力,散三年之畜以為一年之資,匡困補(bǔ)乏,以悅天下,何圖筑室反耕哉?但懼秋風(fēng)揚(yáng)塵,伯珪馬首南向,張揚(yáng)、飛燕旅力作難,北鄙將告倒懸之急,股肱奏乞歸之記耳。主人當(dāng)鑒戒曹輩,反旌退師,何宜久辱盛怒,暴威于吾城之下哉!

  足下譏吾恃黑山以為救,獨(dú)不念黃巾之合從邪?昔高祖取彭越于巨野,光武創(chuàng)基兆于綠林,卒能龍飛受命,中興帝業(yè)。茍可輔主興化,夫何嫌哉!況仆親奉璽書(shū),與之從事!

  行矣孔璋!足下徼利于境外,臧洪投命于君親;吾子托身于盟主,臧洪策名于長(zhǎng)安。子謂余身死而名滅,仆亦笑子生死而無(wú)聞焉。本同末離,怒力努力,夫復(fù)何言!

  紹見(jiàn)洪書(shū),知無(wú)降意,增兵急攻。城中糧盡,外無(wú)援救,洪自度不免,呼吏士謂曰:“袁紹無(wú)道,所圖不軌,且不救洪郡將,洪于大義,不得不死。念諸君無(wú)事,空與此禍,可先城未破,將妻子出?!睂⒗艚源蛊唬骸懊鞲谠?,本無(wú)怨隙,今為郡將之故,自致危困,吏人何忍當(dāng)舍明府去也?”初尚掘鼠,煮筋角,后無(wú)所復(fù)食,主簿啟內(nèi)廚米三斗,請(qǐng)稍為饘粥,洪曰:“何能獨(dú)甘此邪?”使為薄糜,遍班士眾。又殺其愛(ài)妾,以食兵將。兵將咸流涕,無(wú)能仰視。男女七八十人相枕而死,莫有離叛。

  城陷,生執(zhí)洪。紹盛帷慢,大會(huì)諸將見(jiàn)洪。謂曰:“臧洪何相負(fù)若是!今日服未?”洪據(jù)地瞋目曰“諸袁事漢,四世五公,可謂受恩。今王室衰弱,無(wú)扶翼之意,而欲因際會(huì),觖望非冀,多殺忠良,以立奸威。洪親見(jiàn)將軍呼張陳留為兄,則洪府君亦宜為弟,而不能同心戮力,為國(guó)除害,坐擁兵眾,觀人屠滅。惜洪力劣,不能推刃為天下報(bào)仇,何謂服乎?”紹本愛(ài)洪,意欲屈服赦之,見(jiàn)其辭切,知終不為用,乃命殺焉。

  洪邑人陳容,少為諸生,親慕于洪,隨為東郡丞。先城未敗,洪使歸紹。時(shí),容在坐,見(jiàn)洪當(dāng)死,起謂紹曰:“將軍舉大事,欲為天下除暴,而專先誅忠義,豈合天意?臧洪發(fā)舉為郡將,奈何殺之!”紹慚,使人牽出,謂曰:“汝非臧洪疇,空復(fù)爾為?”容顧曰:“夫仁義豈有常所,蹈之則君子,背之則小人。今日寧與臧洪同日死,不與將軍同日生也?!彼鞆?fù)見(jiàn)殺。在紹坐者,無(wú)不嘆息,竊相謂曰:“如何一日戮二烈士!”

  先是,洪遣司馬二人出,求救于呂布。比還,城已陷,皆赴敵死。

  論曰:雍丘之圍,臧洪之感憤壯矣!想其行跣且號(hào),束甲請(qǐng)舉,誠(chéng)足憐也。夫豪雄之所趣舍,其與守義之心異乎?若乃締謀連衡,懷詐算以相尚者,蓋惟利勢(shì)所在而已。況偏城既危,曹、袁方穆,洪徒指外敵之衡, 以紓倒縣之會(huì)。 忿BE7B之師,兵家所忌??芍^懷哭秦之節(jié),存荊則未聞也。

  贊曰:先零擾疆,鄧、崔棄涼。詡、燮令圖,再全金方。蓋勛抗董,終然允剛。洪懷偏節(jié),力屈志揚(yáng)。

譯文及注釋

 ?。ㄓ菰?、傅燮、蓋勛、臧洪)

  ◆虞詡傳,虞詡字升卿,陳國(guó)武平人。祖父虞經(jīng),為郡縣獄官,辦案公正,存心寬厚,推己及人。每逢冬月,案件上報(bào),常為之流淚。曾說(shuō):“東海于公高筑閭門(mén),令容駟馬高車蓋,以為子孫必有做大官的。而其子定國(guó)終于做了丞相。我辦獄六十年了,雖比不上于公,也許差不多吧,子孫不一定不做九卿呢?!彼詾橛菰?cè)∽稚洹?/p>

  虞詡年十二,能通《尚書(shū)》。是個(gè)孤兒。孝養(yǎng)祖母??h里推舉他為順孫,國(guó)相十分贊賞他,想要他為吏。虞詡推辭說(shuō)“:祖母九十歲了,沒(méi)有我,再無(wú)人奉養(yǎng)了。”國(guó)相才沒(méi)叫他去。后祖母逝世,服喪期滿,被征召入太尉李..府,授郎中。

  永初四年(110),羌胡作亂,蹂躪并、涼,大將軍鄧騭認(rèn)為軍事緊張,不能兼顧,想放棄涼州,集中力量對(duì)付北邊。于是召集公卿開(kāi)會(huì),鄧騭說(shuō):“譬如衣服壞了,壞一件補(bǔ)另一件,還可以有一件完好的。如果不這樣,將是兩無(wú)所保?!遍_(kāi)會(huì)的人都贊同。虞詡聽(tīng)了對(duì)李..說(shuō)“:據(jù)說(shuō)公卿決定放棄涼州,在我看來(lái),不合適。先帝開(kāi)辟疆土,辛辛苦苦,現(xiàn)在怕費(fèi)事,丟掉它。涼州既然丟了,那三輔就算邊塞了,三輔作了邊塞,那祖宗的園陵墳?zāi)?,就在界外了,這是萬(wàn)萬(wàn)不行的。俗話說(shuō)‘:關(guān)西出相,關(guān)東出將’,涼州習(xí)兵練勇,超過(guò)他州。現(xiàn)在羌胡所以不敢入侵三輔,因涼州在他的后方,是他的心腹之患??!涼州老百姓拿起武器,保衛(wèi)涼州,毫無(wú)反顧之心,因?yàn)闆鲋菔菨h朝的?。∪绻艞壦?,遷走老百姓,人民安于故土,不愿意遷徙,這樣,一定要發(fā)生變故。假使英雄豪杰集合起來(lái),乘勢(shì)東來(lái),雖有賁、育那樣的勇士,太公那樣的將領(lǐng),還恐怕抵當(dāng)不住呢。說(shuō)者以補(bǔ)衣還有所完作比方,我看如疽的潰爛,越爛越寬,沒(méi)有所止。放棄涼州不是計(jì)策?!崩?.說(shuō):“我沒(méi)有想到這點(diǎn)。不是你說(shuō),幾乎敗了國(guó)家大事。那么,有什么好計(jì)策呢?”虞詡說(shuō)“:今涼州騷動(dòng),人情不安,我擔(dān)心發(fā)生突然事變。應(yīng)該下令四府九卿,各推舉所屬州數(shù)人,對(duì)牧守令長(zhǎng)子弟,皆授散官,表面上是獎(jiǎng)勵(lì)他們的功勛,實(shí)際上監(jiān)視他們,防止他們搗亂。”李..認(rèn)為說(shuō)得對(duì),更推及四府,都照虞詡之計(jì)辦事。于是征召兩州豪杰為掾?qū)?,授牧守長(zhǎng)吏子弟為郎,安慰他們。鄧騭兄弟因虞詡反對(duì)了鄧騭的意見(jiàn),不服。想利用吏法誣陷虞詡。

  后朝歌賊寧季等數(shù)千人攻殺長(zhǎng)吏,連年不散,州郡不能禁止,于是以虞詡為朝歌長(zhǎng)。一些老友不無(wú)遺憾地對(duì)虞詡說(shuō)“:去朝歌真倒楣!”虞詡笑著說(shuō):“志不求易,事不避難,這是我的本份。不遇盤(pán)曲的根,錯(cuò)亂的節(jié),哪能識(shí)別利器呢?”始到,去見(jiàn)河內(nèi)太守馬棱,馬棱勉勵(lì)他說(shuō):“你是有學(xué)問(wèn)的人,應(yīng)當(dāng)在朝廷謀劃國(guó)家大事,為什么來(lái)朝歌呢?”虞詡說(shuō):“受命的那天,不少有地位的官員都來(lái)慰問(wèn)勉勵(lì)我。我想,賊是不能有所作為的。朝歌在韓、魏交界之處,背靠太行,面臨黃河,離敖倉(cāng)百里,青州、冀州流亡到這里的有幾萬(wàn)人。賊不知開(kāi)倉(cāng)募眾,搶劫庫(kù)藏兵器,守城皋,斷天下的右手,這就不足憂了?,F(xiàn)在,賊眾正盛,不好較量。兵不厭詐,希望多給兵馬,不要使我有為難而已?!币簧先危O(shè)三科募求壯士,令自掾史以下各舉所知;搶劫的為上,傷人偷盜的次之,有喪服而不事家業(yè)的為下。共募得百余人,虞詡設(shè)宴招待他們,都免罪過(guò),使他們跑入賊中,引誘他們劫掠,并設(shè)伏兵見(jiàn)機(jī)行事,因之殺賊數(shù)百人。又派遣會(huì)縫紉的貧民,為賊作衣,用絳縷縫在衣襟上作標(biāo)記,賊出入市里的,官兵便加以捕捉。賊眾因此驚駭走散。都稱道虞詡之神明。虞詡升懷縣縣令。后來(lái)羌入侵武都,鄧太后因虞詡有將帥的謀略,升為武都太守,在嘉德殿召見(jiàn),賞賜很多。羌于是率眾數(shù)千,于陳倉(cāng)、崤谷間攔阻虞詡。虞詡馬上停軍不進(jìn),揚(yáng)言上書(shū)請(qǐng)兵,等援兵到了再前進(jìn)。羌知道了,分兵搶劫他縣,虞詡因羌兵分散,日夜進(jìn)發(fā),加倍前行百余里。使吏士各作兩灶,一天增加一倍,羌不敢追逼。有人問(wèn)“:孫臏減灶你增灶,兵法日行不過(guò)三十里,以防不測(cè),你現(xiàn)在一日行二百里,為什么呢?”虞詡說(shuō):“虜兵多,我兵少。走慢了,就容易被追上,快走,虜就料不到了。虜看見(jiàn)我的灶天天增加,定說(shuō)是郡兵來(lái)接我了。人多行速,虜不敢追我。

  孫臏裝著自己弱,我今裝著自己強(qiáng),是情勢(shì)不同的緣故?!钡竭_(dá)郡里,兵不滿三千,而羌兵一萬(wàn)多,圍攻赤亭數(shù)十天。虞詡命令軍中,強(qiáng)弩不發(fā),只悄悄發(fā)射些小弩。羌以為矢力弱,不能達(dá)到,于是集中兵力急攻。虞詡使二十強(qiáng)弩共射一人,射無(wú)不中,羌兵大為震驚,撤退。虞詡因此出城追擊,殺傷很多。

  第二天,率全軍從東郭門(mén)出,北郭門(mén)入,更換衣服,回轉(zhuǎn)幾周。羌人不知虞詡有多少兵力,更加恐懼。虞詡算準(zhǔn)了羌賊會(huì)退,于是暗暗地派五百余人于淺水處埋伏,等候羌賊逃走。羌賊真的大奔,突然襲擊,大破之,斬獲很多。賊因此敗散,南入益州。于是虞詡觀察地勢(shì),筑營(yíng)壁一百八十所,招還逃亡百姓,賑濟(jì)貧民,郡里安寧了。從前運(yùn)輸困難,舟車不通。驢馬馱運(yùn),五石貨僅能運(yùn)到一石。虞詡自己率領(lǐng)官兵,察看川谷,自沮至下辯,數(shù)十里中,劈石剪木,開(kāi)通運(yùn)糧船道,雇取勞工,按人給以報(bào)酬,于是水運(yùn)通利,每年節(jié)省四千余萬(wàn)。虞詡到郡初期,才萬(wàn)戶。經(jīng)過(guò)收拾荒亂,招還流散的百姓,兩三年間,就增加到四萬(wàn)余戶。鹽米多且便宜,十倍于前。因犯法免官。

  永建元年(126),代陳禪為司隸校尉。數(shù)月內(nèi),奏劾太傅馮石、太尉劉熹、中常侍程璜、陳秉、孟生、李閏等,百官嫉恨他,名為苛刻。三公劾奏虞詡盛夏拘捕無(wú)辜,為吏人禍患。虞詡上書(shū)申訴說(shuō):“法禁是社會(huì)的堤防,刑罰是人的鞭策?,F(xiàn)在州推郡,郡推縣,彼此推卸,百姓埋怨,以茍且容忍為賢,盡忠為愚。我所舉發(fā),贓罪有的是,二府害怕我上奏,就誣害我。我將如史魚(yú)一樣死去,以尸諫勸啊。”順帝看了他的奏章,免卻了陶敦司空的職務(wù)。當(dāng)時(shí)中常侍張防濫用權(quán)勢(shì),收受賄賂。虞詡依法追究,但往往遭到扣壓,不得上報(bào)。虞詡憤慨之至。于是捆綁自己去見(jiàn)廷尉,上奏說(shuō):“從前孝安皇帝任用樊豐,擾亂正統(tǒng),幾乎亡國(guó)?,F(xiàn)在張防又弄權(quán)勢(shì),國(guó)家禍亂又來(lái)了,我不能與張防在一起,自己捆綁前來(lái),不要使我走楊震的路?!弊嗌?,張防在帝前流涕申訴,虞詡以罪去左校服勞役。張防非要害死他不可,兩天之內(nèi),傳訊四次。獄吏勸虞詡自殺,虞詡說(shuō):“寧愿處死,使遠(yuǎn)近都知道?!被鹿賹O程、張賢等知道虞詡因公獲罪,就相繼上奏請(qǐng)求皇上接見(jiàn)他們。孫程說(shuō):“皇上開(kāi)始與臣等相處時(shí),常恨奸臣,知道奸臣害國(guó)。如今做了皇帝,自己又這樣做起來(lái),怎么與先帝區(qū)別呢?司隸校尉虞詡為您盡忠,被拘系,常侍張防贓罪確鑿,反而陷害忠良?,F(xiàn)在客星守羽林,占得宮中有奸臣。應(yīng)該趕快收捕張防送獄,以防天變。下詔釋放虞詡,歸還他的印綬?!边@時(shí),張防站在帝后,孫程怒斥張防道:“奸臣張防,為什么不下殿!”張防不得已,跑入東廂。孫程說(shuō):“皇上趕快收捕張防,不要讓他向阿母求情?!钡蹎?wèn)各尚書(shū),尚書(shū)賈朗一向與張防相好,證明虞詡有罪。帝有些懷疑,對(duì)孫程說(shuō):“暫時(shí)出去,我還要考慮考慮?!庇谑怯菰傋佑輨P與學(xué)生百余人,舉著旗幟,等來(lái)中常侍高梵的車子,叩頭流血,申訴虞詡的冤枉。高梵于是向皇上說(shuō)了,張防以罪流放邊疆,賈朗等六人或處死,或罷黜,當(dāng)天釋放了虞詡。孫程又上書(shū)說(shuō)虞詡有功,言詞慷慨,帝明白過(guò)來(lái),便征拜虞詡為議郎。數(shù)日,升尚書(shū)仆射。這時(shí),長(zhǎng)吏、二千石使百姓犯罪的用錢(qián)贖買(mǎi),叫做“義錢(qián)”,假說(shuō)替貧民儲(chǔ)蓄,守令卻借此貪污。

  虞詡上疏說(shuō):“元年(126)以來(lái),窮苦百姓公開(kāi)揭發(fā)收受百萬(wàn)以上的長(zhǎng)吏,為這爭(zhēng)議不休,謫罰吏人數(shù)千萬(wàn),而三公、刺史很少舉報(bào)。不久,永平、章和年間,州郡用走卒錢(qián)貸給貧民,司空查劾處理,州及郡縣皆以罪罷黜?,F(xiàn)在應(yīng)該遵照從前的典章制度,廢除一切權(quán)宜的辦法?!痹t書(shū)批準(zhǔn)了虞詡的報(bào)告。嚴(yán)厲批評(píng)了州郡。謫罰輸贖從此禁止了。先前,寧陽(yáng)主簿至朝廷,申訴其縣令枉法,積壓六七年不理。主簿上書(shū)說(shuō):“臣為陛下的兒子,陛下是臣的父親。臣的奏章百上,終不理睬,臣難道可以至匈奴單于處告怨嗎?”帝大怒,拿了奏章給尚書(shū)看,尚書(shū)判為大逆不道。虞詡駁辯說(shuō)“:主簿所告發(fā),是君父所怨恨。百上不達(dá),是有司的錯(cuò)誤。愚蠢之人,不足多誅?!钡鄄杉{了虞詡的話,打一頓屁股了事。虞詡因此對(duì)各尚書(shū)說(shuō):“小人有怨,不遠(yuǎn)千里,斷發(fā)刻肌,下定決心到朝廷告狀,你們不理,難道合于臣子之義嗎?你們與那些貪官污吏有什么親,與怨人有什么仇呢?”聽(tīng)了的汗顏無(wú)地。虞詡又上言“:尚書(shū)郎是要職,做官的階梯,現(xiàn)在有的一郡七八人,有的一州無(wú)人,應(yīng)使之均平,以滿足天下之望?!庇菰偟牟簧僮嘧h,多見(jiàn)采納。虞詡好揭發(fā)壞人,從不回避。多次因此得罪了權(quán)戚。曾經(jīng)遭到九次斥責(zé),三次法辦,而剛正的性格,到老不屈。

  永元初,升尚書(shū)令,因公事免官。朝廷想念他忠誠(chéng),再次征召,正好死去。臨終,對(duì)子虞恭說(shuō)“:我為朝廷辦事,正直無(wú)私,自己凡事無(wú)愧于心。后悔的是做朝歌長(zhǎng)時(shí)殺賊數(shù)百人,里面哪能沒(méi)有冤枉的,從此二十余年,家里沒(méi)有增加一口人,這是獲罪于天的緣故??!”虞恭有美才,官至上黨太守。

  ◆傅燮傳,傅燮字南容,北地郡靈州縣人。本字幼起,羨慕南容讀《詩(shī)經(jīng)》:“白王圭之玷,尚可磨也,斯言之玷,不可為也?!敝劣谌畏磸?fù),要求自己言行謹(jǐn)慎,于是把“幼起”改為南容。身長(zhǎng)八尺,容貌魁梧。年少時(shí)從太尉劉寬學(xué)習(xí),兩次舉孝廉。聽(tīng)說(shuō)舉他為孝廉的郡將死了,于是棄官服喪。后來(lái)任為護(hù)軍司馬,與左中郎將皇甫嵩同討伐張角。傅燮平常最惡宦官,臨行,上疏說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)國(guó)家的禍害,不在外部,都發(fā)生在內(nèi)部。所以虞舜繼位,首先除掉四兇,然后任用十六相,表明惡人不去,好人就無(wú)由進(jìn)來(lái)?,F(xiàn)在張角起于趙、魏,黃巾造亂于六州,他們都是發(fā)生在內(nèi)部,然后禍亂漫延四海。,我受命率領(lǐng)部隊(duì)討伐他們,初到潁川,戰(zhàn)無(wú)不勝。黃巾雖然勢(shì)盛,不足為朝廷擔(dān)憂。我所擔(dān)憂的,在于治水不從源頭著手治理,以致下流越流越廣?;噬先实聦捜荩瑧椭螇娜耸周?。所以宦官玩弄大權(quán),忠臣不能進(jìn)入左右。真正使張角消滅,黃巾投降,我所憂的更加深了。為什么呢?因?yàn)榧樾暗娜伺c正直的人,不能共同在一起,這也如同冰塊與木炭不可同放在一個(gè)器物里面一樣。他們知道正人的功勞顯著,他們危亡的日子就會(huì)到來(lái)。于是就會(huì)花言巧語(yǔ),制造虛偽。曾參是個(gè)孝子,他的母親非常相信他。有人告訴他母親,曾參殺人。

  一次,兩次,他母親不信,到了第三次,他母親也害怕了,越墻而走。市里本來(lái)沒(méi)有老虎,可是三個(gè)人說(shuō)有老虎,就真的有老虎了。這些都說(shuō)明流言蜚語(yǔ)為禍的嚴(yán)重性。如果不詳細(xì)考察事情的真假,忠臣像白起一樣自殺的事件,也可見(jiàn)之于今天。皇上應(yīng)當(dāng)想一想虞舜除去四兇的斷然處置,趕快懲罰那些讒諂奸佞的壞人,這樣,好人就會(huì)來(lái)到皇上的身邊,奸兇自會(huì)息滅。我聽(tīng)說(shuō)忠臣侍奉君主,如同孝子的奉養(yǎng)父母。兒子奉養(yǎng)父親,哪里不會(huì)全心全意?假使我因此獲了钅夫鉞的處決,皇上能夠少許采納我?guī)拙湓?,也是?guó)家的福澤啊!”書(shū)奏,宦官趙忠看了極為忿惡。等張角被破,傅燮的功多,應(yīng)當(dāng)封爵,趙忠誣陷他,靈帝還記得傅燮的話,因得以不加罪,也終于未封,任命他為安定都尉。因病免官。后來(lái)授議郎。遇上西羌反叛,邊章、韓遂在隴右作亂,向百姓要錢(qián)要人,沒(méi)完沒(méi)了。司徒崔烈認(rèn)為應(yīng)當(dāng)放棄涼州。詔會(huì)公卿百官討論,崔烈堅(jiān)持自己的意見(jiàn)。傅燮厲聲說(shuō):“殺了司徒,天下乃安?!鄙袝?shū)郎楊贊上奏說(shuō)傅燮在朝廷侮辱大臣。靈帝因此問(wèn)傅燮。傅燮回答說(shuō)“:從前冒頓是大叛逆,樊噲為上將,請(qǐng)帶十萬(wàn)之眾,橫行匈奴中。激憤至極,想奮發(fā)有為,沒(méi)有失人臣的節(jié)概,只是看他的計(jì)策能行與不行罷了,季布還說(shuō):“樊噲可殺?!爆F(xiàn)在涼州是天下的要沖,國(guó)家的屏藩。

  高祖初興時(shí),使卿商為隴西都尉,別定北地。武帝開(kāi)辟疆土,設(shè)置武威、酒泉、張掖、敦煌四郡,斷了匈奴的右臂?,F(xiàn)在官吏不和,使一州叛逆,海內(nèi)因此騷動(dòng),皇上臥不安寢。崔烈身為宰相,不想為國(guó)家平息叛逆的辦法,竟想割棄一方萬(wàn)里的土地,我懷疑這個(gè)主意。假使胡虜?shù)昧诉@塊地方,兵士強(qiáng)勁,武器精良,因此作亂,這是天下的大患,國(guó)家的深憂??!如果說(shuō)崔烈不知道,那是極大的愚蠢;知道而故意這么說(shuō),是不忠。”靈帝采納了傅燮的意見(jiàn)。由是朝廷推重傅燮的方正不阿,公卿出缺,為大家所屬望。不久,趙忠為車騎將軍,詔令趙忠論討伐黃巾的功勞,執(zhí)金吾甄舉等對(duì)趙忠說(shuō)“:傅南容前在東軍,有功勞卻沒(méi)有封侯,天下人都大失所望?,F(xiàn)在將軍親當(dāng)重任,應(yīng)該推進(jìn)賢人,申理冤屈,以符合大家的心意?!壁w忠采納了他的話。派他的弟弟城門(mén)校尉趙延表達(dá)他的向往之意。趙延對(duì)傅燮說(shuō)“:南容少許答理答理我常侍,萬(wàn)戶侯是不夠你得的呀!”傅燮正色拒絕說(shuō):“一個(gè)人得志與不得志,這是命運(yùn)決定的;有功不論賞,這是時(shí)代造成的。我傅燮難道還想私人的賞賜嗎?”趙忠更加懷恨,然而他的名氣太大了,不敢害他。還有不少有權(quán)有勢(shì)的,也多嫉妒他,所以不得留在朝廷,出為漢陽(yáng)太守。起先,郡將范津有知人之明,舉傅燮為孝廉。后來(lái)范津任漢陽(yáng)太守,傅燮去,范津與他辦理移交手續(xù),合符驗(yàn)證就走了,鄉(xiāng)里邦國(guó)以他們?yōu)闃s。

  范津字文淵,南陽(yáng)人。傅燮善于憐惜人,反叛的羌人感于他的恩情教化,都來(lái)投降歸附。他大大地墾土屯田,設(shè)四十多營(yíng)安置他們。這時(shí)刺史耿鄙委任治中程球,程球?yàn)樗\取私利與奸人來(lái)往,兵士恨了他。

  中平四年(187),耿鄙率領(lǐng)六郡兵征討金成賊王國(guó)、韓遂等人。傅燮知道耿鄙失信于眾,一定要失敗。勸諫說(shuō):“使君為政的時(shí)間不長(zhǎng),百姓不知教化。孔子說(shuō):‘不先教人而使之作戰(zhàn),這是叫做丟棄他們。’現(xiàn)在率領(lǐng)沒(méi)有受過(guò)訓(xùn)練的人,越過(guò)大隴的險(xiǎn)阻。會(huì)十舉十危,賊聽(tīng)到大軍會(huì)到,一定萬(wàn)眾一心。邊兵很勇敢,不易抵擋;剛剛組織的部隊(duì),上下官兵之間,還不和諧,萬(wàn)一發(fā)生內(nèi)變,那時(shí)雖然后悔,也來(lái)不及了。不如令軍隊(duì)休養(yǎng)一段時(shí)間,整頓紀(jì)律,嚴(yán)明賞罰。賊得知我軍松懈,一定認(rèn)為我軍怯懦,他們內(nèi)部爭(zhēng)權(quán)奪利,肯定分崩離析。然后率領(lǐng)受了訓(xùn)練的部隊(duì),討伐分崩離析的賊,可以坐著等待勝利的到來(lái)?,F(xiàn)在不求萬(wàn)無(wú)一失而走必然失敗的路,我為使君所不取?!惫⒈刹宦?tīng)。部隊(duì)行到狄道,果然有反叛的,先殺了程球,再殺耿鄙。賊于是包圍了漢陽(yáng),城中兵少,又沒(méi)有糧食,傅燮仍然堅(jiān)守。這時(shí),北地胡騎兵數(shù)千,跟賊進(jìn)攻漢陽(yáng)郡,都久懷抱傅燮的恩德,大家在城外叩頭,請(qǐng)求送傅燮回鄉(xiāng)里。他的兒子傅干才十三歲,從父親住在官舍。曉得他父親性情剛正,大義凜然,恐怕不會(huì)屈志而免于一死,勸他父親說(shuō):“國(guó)家昏亂,使大人不容于朝廷?,F(xiàn)在天下已經(jīng)反叛,您的部隊(duì)不夠自守,鄉(xiāng)里羌胡,從前受了您的恩德,他們要您棄郡回鄉(xiāng),希望您答應(yīng)他們。回到鄉(xiāng)里,統(tǒng)率訓(xùn)練那些起義的羌胡,遇上有賢德的人,輔導(dǎo)他,拯救天下。”話還未說(shuō)完,傅燮很激動(dòng)地嘆了一口氣,叫傅干的小名說(shuō):“別成,你知道我一定會(huì)死嗎?《左傳》上說(shuō):‘圣達(dá)節(jié),次守節(jié)?!蟮忠龅酵ㄟ_(dá)事理,不拘成格自然合節(jié),那是不易的,守節(jié)是可以做到的。且商紂暴虐,伯夷尚且不食周粟而死,孔子說(shuō)他是古時(shí)的賢人?,F(xiàn)在朝廷不比商紂更壞,我的德行難道能超過(guò)伯夷?世亂不能養(yǎng)浩然的正氣。平時(shí)拿了國(guó)家的俸祿,遇到戰(zhàn)亂,又想逃跑呀!我能走到哪里去?一定死在這里。你有才干,勉之!勉之!主簿楊會(huì),是我的程嬰,你可以信賴他?!备蹈蛇煅什荒茉僬f(shuō),左右的人都淚流不止。王國(guó)使先酒泉太守黃衍勸傅燮說(shuō):“成敗的局勢(shì),已經(jīng)了如指掌。先起兵,上有霸王的偉業(yè),下成伊尹、呂尚的功勛。天下不再是漢朝的天下了,府君有沒(méi)有為我們老師的意思呢?”傅燮按劍大罵黃衍說(shuō)“:你曾經(jīng)是拿著天子符節(jié)的臣子,反為賊說(shuō)話嗎?”就指揮左右進(jìn)兵,戰(zhàn)死。謚叫壯節(jié)侯。傅干有名氣,官至扶風(fēng)太守。

  ◆蓋勛傳,蓋勛字元固,敦煌郡廣至縣人。家庭世世代代為二千石。開(kāi)始被推舉為孝廉,任漢陽(yáng)長(zhǎng)史。這時(shí),武威太守倚恃有權(quán)有勢(shì)的達(dá)官貴人,貪污橫暴,無(wú)所顧忌,從事武都蘇正和查辦他的罪惡。涼州刺史梁鵠害怕貴戚,想殺了蘇正和以免掉武威太守的罪責(zé),向蓋勛征求意見(jiàn)。蓋勛平日與蘇正和有仇,有人勸蓋勛可因此報(bào)復(fù)他。蓋勛說(shuō)“:不行。因事殺害好人,不忠;乘別人在危難的時(shí)候,打擊他,不仁?!庇谑莿裰G梁鵠說(shuō):“系食鷹鳶原來(lái)是想得到鷙,現(xiàn)在得鷙而烹殺它,還有什么用呢!”梁鵠采納了他的話。蘇正和高興自己免于被殺,跑到蓋勛那里感謝他。蓋勛不接見(jiàn),說(shuō):“我是為梁使君獻(xiàn)謀,不是為蘇正和呢?!边€是和過(guò)去一樣恨蘇正和。

  中平元年(184),北地羌胡與邊章等侵犯隴右,刺史左昌因戰(zhàn)爭(zhēng)的機(jī)會(huì)割截?cái)?shù)千萬(wàn)。蓋勛強(qiáng)諫,左昌發(fā)怒,于是使蓋勛另外駐扎在阿陽(yáng),抵拒賊的精銳部隊(duì),想借軍事加罪他。蓋勛卻多有戰(zhàn)功。邊章等人攻金城,殺了郡守陳懿,蓋勛勸左昌救援他。左昌不聽(tīng)。邊章等人因此進(jìn)而圍左昌于冀地,左昌害怕了,叫蓋勛去。蓋勛起先與從事辛曾、孔常都駐扎阿陽(yáng),等到左昌的緊急軍書(shū)到達(dá),辛曾、孔常遲疑不肯去。蓋勛怒說(shuō)“:從前莊賈監(jiān)司馬穰苴軍,因?yàn)闆](méi)有按期到,穰直按軍法行事,把他殺了?,F(xiàn)在的從事,難道比古時(shí)候的監(jiān)軍還貴重嗎?”辛曾等人害怕,只得聽(tīng)蓋勛的。蓋勛馬上統(tǒng)兵救左昌。到冀地,責(zé)備邊章等人有背叛之罪。都說(shuō)“:左使軍如果早聽(tīng)了您的話,帶兵討伐我,庶幾還可自己改邪歸正,現(xiàn)在罪過(guò)太重了,不能投降啊!”于是撤去包圍走了。左昌因割截獲罪被召,以扶風(fēng)宋梟代替他。宋梟苦于邊境地區(qū)外族的侵犯與叛變,對(duì)蓋勛說(shuō):“涼州因?yàn)槲幕浜?,少了學(xué)者,所以屢屢反抗暴亂。現(xiàn)在想多寫(xiě)些《孝經(jīng)》,使家家戶戶學(xué)習(xí),這樣或可使人知道禮義?!鄙w勛勸諫說(shuō)“:從前太公封于齊,崔杼殺了齊莊公,伯禽封在魯國(guó),慶父襲殺魯泯公。這兩國(guó)難道還少了學(xué)者嗎?現(xiàn)在不急求平難的辦法,做這類不切實(shí)際的事情,既能結(jié)怨一州,又可為朝廷笑話,我不知道這是個(gè)好主意?!彼螚n不聽(tīng)他的,上奏朝廷施行,果然不出蓋勛說(shuō)的,遭到詔書(shū)責(zé)問(wèn),因虛慢獲罪被召。這時(shí),叛羌包圍了護(hù)羌校尉夏育,蓋勛與州郡聯(lián)合出兵援救夏育,到狐..,被羌兵打敗。蓋勛收集敗兵百多人為魚(yú)麗之陣,先編后伍,伍承彌縫。羌人精銳的騎兵兩面夾攻,士卒死的很多。蓋勛三處受傷,堅(jiān)守不動(dòng),指著木標(biāo)說(shuō):“在這里殺死我?!本渚头N羌滇吾,平日受了蓋勛的恩情,于是用兵器攔著眾人說(shuō):“蓋長(zhǎng)史是個(gè)賢人,你們殺他叫做欺天?!鄙w勛抬起頭來(lái)罵說(shuō):“死反虜,你知道什么?快來(lái)殺我!”眾兵你看我,我看你,驚呆了。

  滇吾跳下馬來(lái),要蓋勛上馬,蓋勛不肯上,被賊兵捉了。羌戎佩服蓋勛大義凜然。勇冠三軍,不敢加害他,送回漢陽(yáng)。后來(lái)刺史楊雍上表薦蓋勛兼任漢陽(yáng)太守。當(dāng)時(shí)鬧饑荒,人食人,蓋勛調(diào)撥糧食救荒,先把自己的糧食拿出來(lái)作表率,救活饑民一千多人。后來(lái)去官,征授討虜校尉。靈帝召見(jiàn),問(wèn)曰:“天下為什么如此叛亂?”蓋勛說(shuō)“:宦官子弟造成的?!边@時(shí),宦官上軍校尉蹇碩在旁,靈帝回頭轉(zhuǎn)向蹇碩,蹇碩害怕,不知怎么說(shuō)好,因此恨了蓋勛。靈帝又對(duì)蓋勛說(shuō)“:我已經(jīng)把部隊(duì)集中在平樂(lè)觀,把內(nèi)藏的財(cái)物多拿出一些來(lái),發(fā)給士卒,怎么樣?”蓋勛說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)‘先王明德不示兵’?,F(xiàn)在敵寇在遠(yuǎn)方,在近處擺陣,這不足以表現(xiàn)國(guó)家的果敢和決心,白白地濫用兵力罷了?!膘`帝說(shuō)“:很好。可惜見(jiàn)到你太晚了一點(diǎn)。我的臣子們從來(lái)就沒(méi)有說(shuō)過(guò)這類話??!”當(dāng)時(shí)蓋勛與宗正劉虞、佐軍校尉袁紹同統(tǒng)皇帝的警衛(wèi)部隊(duì)。蓋勛對(duì)劉虞、袁紹說(shuō)“:我屢見(jiàn)皇上,皇上很聰明,只是被左右所蒙蔽而已。如果大家合力誅殺宦官,然后征召選拔英俊人才,興復(fù)漢朝,功成身退,難道不是一件大快人心的事嗎?”劉虞、袁紹平日也商量過(guò)這件事,因此互相聯(lián)絡(luò),還未來(lái)得及發(fā)動(dòng),司隸校尉張溫舉薦蓋勛任京兆尹。靈帝還想接見(jiàn)他,蹇碩等人害怕蓋勛,都勸帝批準(zhǔn)張溫的奏書(shū),于是蓋勛任京兆尹。當(dāng)時(shí),長(zhǎng)安令楊黨,父親是中常侍,仗著父親的權(quán)勢(shì),貪污、胡作非為,蓋勛查實(shí)楊黨貪贓千多萬(wàn)。貴戚都為他說(shuō)情,蓋勛不聽(tīng),將全部事實(shí)上奏了皇上,并且牽涉到楊黨的父親,詔令嚴(yán)辦,蓋勛威震京師。當(dāng)時(shí)小黃門(mén)京兆高望為尚藥監(jiān),被皇太子寵愛(ài),太子因蹇碩之托要蓋勛舉高望的兒子高進(jìn)為孝廉,蓋勛不答應(yīng)。有人說(shuō):“皇太子是副主,是皇位的繼承人,高望是皇太子所喜歡的人,蹇碩又是帝的寵臣,你卻不肯干這件好事,俗話說(shuō)‘三怨成府’,三怨聚積在一起,你不怕嗎?”蓋勛說(shuō)“:選舉賢能的人為孝廉是報(bào)效國(guó)家,不是賢能的人,就是不舉,死了也不后悔!”蓋勛雖在地方上作官,有軍國(guó)密事,靈帝常手詔問(wèn)他。屢加賞賜,非常親信他,朝廷里別的臣子都比不上。

  靈帝逝世,董卓廢少帝,殺何太后,蓋勛與董卓書(shū)說(shuō):“從前伊尹放逐太甲,三年之后迎太甲復(fù)位;霍光迎立昌邑王劉質(zhì),因?yàn)閯①|(zhì)淫亂就把他廢了,另立宣帝。這都不是用經(jīng)常的手段立功。說(shuō)起來(lái),猶可寒心。你是小丑,為什么終于這樣干?祝賀你啊,哀吊的人已經(jīng)進(jìn)入你的房子了,不值得小心嗎?”董卓接了信,思想上很怕他。征蓋勛任議郎。這時(shí)左將軍皇甫嵩精兵三萬(wàn)駐扎扶風(fēng),蓋勛秘密地與他謀劃,準(zhǔn)備討伐董卓。正值皇甫嵩也被征召,蓋勛認(rèn)為自己的部隊(duì)太弱,不能獨(dú)立行動(dòng),于是與皇甫嵩一同回京師。自公卿以下百官,對(duì)董卓沒(méi)有不卑躬屈膝的,只有蓋勛長(zhǎng)揖而已,與之抗禮,看了的,嚇得臉色都變白了。董卓問(wèn)司徒王允說(shuō)“:想得到一位能干的司隸校尉,哪個(gè)可以勝任?”王允說(shuō):“只有蓋京兆?!倍空f(shuō):“這個(gè)人明智有余,但是不可充任這種機(jī)要的職務(wù)?!庇谑桥伤麨樵津T校尉。董卓又不想使他長(zhǎng)期統(tǒng)率朝廷的警衛(wèi)部隊(duì),再派他為潁川太守。還未到郡,征召他回京師。這時(shí),河南尹朱亻雋為董卓謀劃軍事。董卓斥責(zé)朱亻雋說(shuō):“我百戰(zhàn)百勝,一心主事。你不要胡說(shuō),連我的刀也會(huì)弄臟的?!鄙w勛說(shuō)“:從前武丁那樣精明的皇帝,還求別人諫諍,對(duì)傅說(shuō)說(shuō)‘:?jiǎn)⒛诵?,沃朕心?!褪钦f(shuō)要拿你心中所有的,來(lái)澆灌我心。用你的所見(jiàn),教我的所不知。何況像你這樣的人,而想堵塞別人的口嗎?”董卓說(shuō)“:開(kāi)玩笑的?!鄙w勛說(shuō):“沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)怒罵可以說(shuō)是開(kāi)玩笑?!倍坑谑窍蛑熵殡h表示歉意。

  蓋勛雖然強(qiáng)直不屈,內(nèi)心恨董卓,不得意,疽發(fā)背死。年五十一。遺囑不接受董卓的送喪禮物。董卓想表面裝著寬容大度,上表請(qǐng)賜東園秘器車馬束帛,作為助生送死之禮。葬于安陵。兒子蓋順,官至永陽(yáng)太守。

  ◆臧洪傳,臧洪字子源,廣陵郡射陽(yáng)縣人。父親臧旻,有才干。

  熹平元年(172),會(huì)稽妖賊許昭起兵句章,自稱“大將軍”,立他的父親許生為越王,攻破城邑,有好幾萬(wàn)人。朝廷任命臧..為揚(yáng)州刺史。臧旻率領(lǐng)丹陽(yáng)太守陳夤打敗了許昭。許昭還是把部隊(duì)集合起來(lái),危害老百姓。臧旻等進(jìn)兵征討,連戰(zhàn)三年,才將許昭平定,抓獲許昭父子,殺了幾千人。臧旻升為使匈奴中郎將。臧洪年十五,因?yàn)楦赣H對(duì)國(guó)家有功勞,任命為董子郎,在太學(xué)里有名氣。他體貌魁梧與平常人不一樣。舉為孝廉,補(bǔ)郎丘長(zhǎng)。中平末年,辭官回家,太守張超請(qǐng)他為功曹。這時(shí)董卓弒帝,想奪取漢家天下。臧洪說(shuō)張超說(shuō):“太守世代受恩朝廷,兄弟都任大郡,現(xiàn)在王室危在旦夕,賊臣虎視眈眈,這真是忠心為國(guó)的人效命的時(shí)候?,F(xiàn)在郡境還完整無(wú)缺,百姓富足,如果戰(zhàn)鼓一響,可以集合二萬(wàn)人,率領(lǐng)他們誅除國(guó)賊,為天下高舉義旗,不是很好嗎?”張超贊同他的意見(jiàn),并且與臧洪西去陳留,和哥哥張邈商量。張邈先對(duì)張超說(shuō)“:聽(tīng)說(shuō)你當(dāng)太守,,把政務(wù)交給臧洪,臧洪是怎樣一個(gè)人呀!”張超說(shuō):“臧洪是海內(nèi)的一個(gè)奇人,才略智謀比我還強(qiáng)呢?!睆堝懔⒓磁c臧洪談話,大為贊賞。使臧洪去見(jiàn)兗州刺史劉岱、豫州刺史孔亻由,都彼此引為知己。

  張邈原來(lái)本有謀約,張超到了,就決定下來(lái)了,于是與各牧守大會(huì)于酸棗。設(shè)壇場(chǎng),準(zhǔn)備訂盟,卻互相辭讓起來(lái),誰(shuí)也不敢先登,大家都推臧洪。臧洪于是提起衣服升壇,歃血而盟說(shuō)“:漢朝不幸,朝廷綱紀(jì)混亂,賊臣董卓,趁機(jī)為害,災(zāi)禍落在皇帝身上,毒流百姓。最可怕的是漢朝滅亡,國(guó)家敗壞。兗州刺史劉岱、豫州刺史孔亻由、陳留太守張邈、東郡太守橋瑁、廣陵太守張超等,集合義兵,共赴國(guó)難。凡我同盟的人,齊心戮力,以盡臣子的忠節(jié),殺頭就殺頭,絕無(wú)二心。如有違背盟誓,使他一命歸天,絕子斷孫?;侍旌笸?,祖宗神靈,實(shí)所共鑒。”臧洪詞氣激昂,聽(tīng)了的無(wú)不為之奮起。自此之后,各家軍隊(duì)心懷遲疑,沒(méi)有敢于先行的,致使軍糧不足,兵眾分崩離析。這時(shí),討虜校尉公孫瓚與大司馬劉虞鬧意見(jiàn),張超派臧洪去找劉虞,共同商討討賊計(jì)劃,走到河間,遇上幽、冀發(fā)生戰(zhàn)事,道路不通,因此去了袁紹那里。袁紹見(jiàn)了臧洪,佩服他的才華,與臧洪結(jié)為朋友,讓臧洪代理青州刺史。前刺史焦和,好虛名,是個(gè)說(shuō)空話的能手。這時(shí)黃巾賊處處流竄,青州老百姓富有,軍隊(duì)、器械多。焦和想與各同盟去京師,還未動(dòng)身,黃巾賊已經(jīng)來(lái)了,攻破城邑,屠殺百姓。焦和不懂軍事,只是把女巫祝史請(qǐng)到府里,求神降福。又怕黃巾賊乘冰凍時(shí)期過(guò)河,命令作許多陷冰丸,在河里。他的部眾因此潰散,焦和也病死。臧洪收集撫慰離散的部眾,百姓才得平安。在事二年,袁紹害怕他能干,調(diào)他為東郡太守,都東武陽(yáng)。這時(shí),曹操在雍丘包圍了張超,形勢(shì)非常危險(xiǎn)。張超對(duì)軍吏說(shuō):“今天的事,只有臧洪一定來(lái)救我。”有人說(shuō):“袁紹與曹操正相好,臧洪是袁紹的人,恐怕臧洪不會(huì)遠(yuǎn)來(lái),失福而取禍?!睆埑f(shuō):“子源天下義士,終究不會(huì)背離他的本志的??赡鼙粡?qiáng)力挾制,沒(méi)有辦法啊!”臧洪開(kāi)始聽(tīng)說(shuō)張超被圍,赤腳號(hào)哭,并整兵待發(fā),準(zhǔn)備救援張超。認(rèn)為自己的兵力太弱,向袁紹請(qǐng)兵,袁紹不給,張超的守城被攻破,張超的全族人被殺盡。臧洪因此怨恨袁紹,斷絕關(guān)系,不與他往來(lái)。袁紹派兵包圍臧洪,經(jīng)年不能攻下,袁紹使臧洪同縣人陳琳寫(xiě)信曉諭臧洪,說(shuō)明禍福,用私人的恩情和國(guó)家大義相責(zé)。臧洪回答說(shuō):別后相思,常常發(fā)于寤寐之中。我們相距不遠(yuǎn),而各人所走的道路不同,郁郁情懷,哪能用一二句話說(shuō)得完呢!前些日子,承你不棄,頻頻來(lái)信,敘述禍福得失,公誼私情,最為親切。

  你這樣有才華的人,博通經(jīng)典,難道會(huì)暗于大道,不了解我的志趣嗎?因此,我就沒(méi)有給你回信,也想你遠(yuǎn)揣我心,大體上了解我的性格。最近又接到你的手書(shū),援引紛紛,雖不想作答復(fù),而你說(shuō)得懇切,不應(yīng)魯莽不理。我是個(gè)小人,本來(lái)就沒(méi)有大志,因服役在外,蒙袁公相識(shí),恩義深,情分厚,得以竊據(jù)大州,誰(shuí)愿意今天自己回去接受屠戮呢?每登城閱兵,看了袁公的旗鼓,遙望袁公的帳幄,而故人的反復(fù)周旋,更為之激動(dòng)不已,持弦促矢,不覺(jué)淚流滿面!為什么呢?我自己認(rèn)為輔佐袁公,沒(méi)有后悔的地方,袁公待我,也大大地超過(guò)對(duì)待與我同輩的人。最初受任,都是志在國(guó)家大事:掃清外寇叛逆,共同擁護(hù)王室。誰(shuí)知本州被侵,郡將陷入困境,我向袁公請(qǐng)求增兵,竟然遭到拒絕,辭行被拘。使我的老領(lǐng)導(dǎo)因此族滅。我這樣一個(gè)小小的私心,也沒(méi)有獲得同情,難道可以恢復(fù)交友之道,嚴(yán)重地虧損我的忠孝之名嗎?所以我含著悲痛揮戈,拭干眼淚與他訣別。如果袁公稍許有點(diǎn)忠恕之情,來(lái)的側(cè)席接待,走的克己自責(zé),那我就高季扎逃位之志,今天這個(gè)仗就不打了。從前張景明登壇歃血為盟,拿著書(shū)信往來(lái)奔走,終于使韓馥讓印,袁公得了冀州。后來(lái)張景明只因拜章朝主,賜爵獲傳,不給他改過(guò)自新的機(jī)會(huì),遭到夷滅。呂奉先討伐董卓來(lái)求袁公,請(qǐng)兵不給,告辭回洛陽(yáng),有什么罪?而袁公竟派兵斫殺。劉子璜受命出使,超過(guò)了時(shí)間,請(qǐng)求辭去使命,不獲批準(zhǔn),畏君懷親,因用詐求歸,可以說(shuō)是有志于忠孝,無(wú)損于霸道,也被殺害,不見(jiàn)減免。

  希圖進(jìn)升的加官,違反了他意旨的被殺,這是袁公之利,不是游士的愿望。所以以前人為鑒戒,死守窮城,也不過(guò)是君子逃亡,不去敵國(guó)而已。足下見(jiàn)到包圍很久了,沒(méi)有解圍,救兵未到,有感到婚姻的情義,推及平生友誼,認(rèn)為屈節(jié)而生,比守義而死好。從前晏子不為崔杼白刃加頸而降志屈服,南史氏不因太史盡死而曲筆求生。所以身傳圖象,名垂后世。何況我據(jù)金城之牢固,使百姓軍士之勇力,分三年的積蓄作一年之用,匡救困倦,補(bǔ)足缺乏,取悅天下,還用什么筑室反耕呀!但怕秋風(fēng)一起,塵土飛揚(yáng),伯皀驅(qū)馬南向,張揚(yáng)、飛燕合力作亂,北方邊境警報(bào)時(shí)傳,手足之臣將請(qǐng)歸自救。所以袁公應(yīng)于此時(shí)以同輩相鑒戒,卷起旗子退師,怒發(fā)得太久了,把威風(fēng)暴露于我的城下,是不大合適的。足下譏刺我依靠黑山以為救援,為什么不念黃巾的合縱呢?從前高祖收彭越于鉅野,光武創(chuàng)基業(yè)于綠林,終能或受命于天,或中興帝業(yè)。

  如果可以輔佐君主興隆王化,那有什么關(guān)系呢!何況我親奉璽書(shū),與他從事!別了孔璋,足下邀利于境外,臧洪投命于君親;你托身袁紹,我名記長(zhǎng)安。你說(shuō)我身死名滅,我也笑你生死無(wú)聞。本同末離,努力努力,還有什么可說(shuō)的呢?袁紹看了臧洪的回信,曉得他沒(méi)有投降的意思,于是增兵急攻。城里糧食沒(méi)有了,外面又無(wú)救兵,臧洪自己估計(jì)不免于死,叫吏士說(shuō):“袁紹無(wú)道,圖謀不軌,又不援救我臧洪的郡將,我在大義上,不得不死。想你們本來(lái)沒(méi)事,白白地遭此禍,可以在城未破之先,率領(lǐng)你們的妻子兒女出城?!睂⒗舳伎奁f(shuō)“:您與袁氏,原來(lái)沒(méi)有怨隙,為了郡將,以致如此危困,我們何忍丟開(kāi)您走呢!”開(kāi)始還挖老鼠吃,煮筋角吃,后來(lái)什么也沒(méi)得吃的了,主簿開(kāi)發(fā)內(nèi)廚拿出三斗米來(lái),請(qǐng)為臧洪煮些稀飯,臧洪說(shuō):“哪能我一個(gè)人獨(dú)吃呢?”讓煮成清粥,叫全體士卒都吃。

  又殺了他的愛(ài)妾,給兵將吃。兵將都流淚,不能抬頭。男女七八十人死在一起,沒(méi)有一個(gè)背叛的。城破,活捉了臧洪。袁紹盛張帷幔,大會(huì)諸將見(jiàn)臧洪。說(shuō)“:臧洪為什么這樣不聽(tīng)話!今日服不服?”臧洪怒目圓睜說(shuō)“:諸袁為漢朝的臣子,四世五公,受恩深重,現(xiàn)在朝廷衰弱,沒(méi)有扶危輔助之意,反而因緣時(shí)會(huì),意圖趁機(jī)達(dá)到不可告人的目的。多殺忠良之士,樹(shù)立自己的奸威。我親眼看見(jiàn)將軍呼張陳留為兄,那么,我的府君張超也應(yīng)當(dāng)稱弟,不能同心協(xié)力,為國(guó)家除害,而是擁有兵眾,旁觀別人斬盡殺絕??上业谋Σ恍校荒転閺埜龍?bào)仇,什么叫做服??!”袁紹本愛(ài)臧洪,心想只要他屈服了,就赦免了??戳怂f(shuō)話激切,知道他終不會(huì)為他所用,于是命令殺了他。臧洪的同縣人陳容,年輕當(dāng)諸生。羨慕臧洪的為人,跟他為東郡丞。在城破之先,臧洪使他去了袁紹那里。臧洪在城破后被擒,大會(huì)諸將時(shí),陳容在座,看見(jiàn)臧洪當(dāng)死,站起來(lái)對(duì)袁紹說(shuō):“將軍舉大事,想為天下掃除兇暴,但是先行誅殺忠義之士,這難道符合天意?臧洪舉兵為了郡將,怎么殺他!”袁紹非常慚愧,使人把陳容牽出去,說(shuō):“你不是臧洪一伙,白白地這樣為啥?”陳容回頭說(shuō):“仁義難道有一個(gè)固定的地方?行仁義,就是君子;不行仁義,就是小人。今天寧愿與臧洪同日死,不與你將軍同日生啊!”因此也被殺。在坐的人,無(wú)不嘆息。私語(yǔ)說(shuō)“:為什么一天殺二烈士!”史官評(píng)論說(shuō):曹操包圍張超于雍丘,臧洪感慨憤激到了極點(diǎn),想見(jiàn)他赤腳號(hào)泣、整頓戎裝、請(qǐng)兵救援的情狀,真是可憐??!英雄豪杰所追求的,大抵與守義之士的思想不同吧?至于那些締謀連衡,互相勾結(jié),心懷詐術(shù)以相標(biāo)榜的,都是惟利害勢(shì)力所在罷了。

  何況偏處一隅的雍丘城已經(jīng)很危險(xiǎn)了,曹操與袁紹正相好之際,臧洪空想借外敵的力量,解救張超的倒懸之急。爭(zhēng)恨小故,不勝憤怒的叫做忿憤之師。是不能打勝仗的,兵家所應(yīng)該防止的。臧洪可說(shuō)有從前申包胥去秦乞師,哭于秦庭,請(qǐng)秦救楚的節(jié)概,但是申包胥是成功的,秦出師幫助楚國(guó)打敗了吳國(guó),臧洪卻沒(méi)有達(dá)到目的。

參考資料:
1、佚名.紅潮網(wǎng).http://www.5281520.com/html/69-12/12545.htm