戰(zhàn)zhàn掉diào丑chǒu奴nú兒ér詠yǒng筇qióng杖zhàng--馬mǎ鈺yù
愿yuàn君jūn妝zhuāng點(diǎn)diǎn逍xiāo遙yáo客kè,,鶴hè膝xī同tóng隨suí。。閑xián步bù云yún霓ní。。笑xiào傲ào清qīng風(fēng)fēng明míng月yuè溪xī。。樂lè希xī夷yí。。海hǎi蘆lú尚shàng有yǒu三sān三sān節(jié)jié,,陽yáng數(shù)shù明míng知zhī。。與yǔ道dào相xiāng宜yí。。好hǎo伴bàn云yún游yóu風(fēng)fēng馬mǎ兒ér。。莫mò推tuī辭cí。。
戰(zhàn)掉丑奴兒 詠筇杖。金朝。馬鈺。 愿君妝點(diǎn)逍遙客,鶴膝同隨。閑步云霓。笑傲清風(fēng)明月溪。樂希夷。海蘆尚有三三節(jié),陽數(shù)明知。與道相宜。好伴云游風(fēng)馬兒。莫推辭。