春山煙欲收,天淡星稀小。殘?jiān)履樳吤?,別淚臨清曉。
譯文:春山上的煙霧即將散去,淡色的天空上,星星稀疏且小。將落的月兒照在我們臉上,流著離別的淚水,天已經(jīng)接近黎明。
注釋:煙欲收:山上的霧氣正開始收斂。臨:接近。清曉:黎明。
語已多,情未了,回首猶重道:記得綠羅裙,處處憐芳草。
譯文:話已經(jīng)說了很多,情意卻沒有盡頭?;剡^頭來仍說道:記得綠羅裙,無論走到何處都要憐惜芳草。
注釋:重道:再次說。羅裙:絲羅制的裙子。多泛指女孩衣裙。憐:憐惜。