酒杯深,故人心,相逢且莫推辭飲。君若歌時(shí)我慢斟,屈原清死由他恁。醉和醒爭(zhēng)甚?
譯文:端起滿滿的酒杯開(kāi)懷暢飲,難忘那故人的一片真心,今日相逢請(qǐng)別推,盡情地喝吧。你要唱歌時(shí)讓我慢慢把酒斟,屈原為了堅(jiān)持清白節(jié)操而自殉由他云吧。醉了的人和清醒的人還爭(zhēng)什么?
注釋:酒杯深:把酒杯斟得很滿。歌:這里指即席吟詩(shī)或放聲歌唱。由他恁:由他去。恁,如此。