昨夜秋風(fēng)入漢關(guān),朔云邊月滿西山。
譯文:昨夜蕭瑟的秋風(fēng)卷入駐守的關(guān)塞;極目四望,但見邊月西沉,寒云滾滾。
注釋:漢關(guān):漢朝的關(guān)塞,這里指唐朝軍隊駐守的關(guān)塞。朔云邊月:指邊境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。邊:邊境。西山:指今四川省西部的岷山,是當(dāng)時控制吐蕃內(nèi)侵的要地。
更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還。
譯文:一再命令那些勇猛的將士追擊敵人,不要讓敵人一兵一馬從戰(zhàn)場上逃回。
注釋:更催:再次催促。飛將:西漢名將李廣被匈奴稱為“飛將軍”,這里泛指嚴武部下作戰(zhàn)勇猛的將領(lǐng)。驕虜:指唐朝時入侵的吐蕃軍隊。莫遣:不要讓。沙場:戰(zhàn)場。