對青山強整烏紗。歸雁橫秋,倦客思家。翠袖殷勤,金杯錯落,玉手琵琶。人老去西風(fēng)白發(fā),蝶愁來明日黃花?;厥滋煅模荒ㄐ标?,數(shù)點寒鴉。
譯文:面對著青山勉強整理頭上的烏紗,歸雁橫越秋空,困倦游子思念故家。憶翠袖殷勤勸酒,金杯錯落頻舉,玉手彈奏琵琶。西風(fēng)蕭蕭人已衰老滿頭白發(fā),玉蝶愁飛明日黃花,回頭看茫茫天涯,只見一抹斜陽,幾只遠飛的寒鴉。
注釋:對青山強整烏紗:化用孟嘉落帽故事:晉桓溫于九月九日在龍山宴客,風(fēng)吹孟嘉帽落,他泰然自若,不以為意。歸雁橫秋:南歸的大雁在秋天的空中橫排飛行。翠袖殷勤:指歌女殷勤勸酒。翠袖:此處借指女子或妓女。金杯錯落:各自舉起酒杯。金杯:黃金酒杯。錯落:參差相雜,一說酒器名。玉手琵琶:謂歌女彈奏琵琶助興。