武陵川徑入幽遐,中有雞犬秦人家。
譯文:進(jìn)入幽靜的武陵源后,村落中雞犬處處,是那秦時(shí)人家。
注釋?zhuān)河腻冢浩нh(yuǎn);深幽。
先時(shí)見(jiàn)者為誰(shuí)耶,源水今流桃復(fù)花。
譯文:最先見(jiàn)到這幅美景的是誰(shuí)呢?如今武陵源的水流動(dòng)依舊,桃花也重開(kāi)了。
注釋?zhuān)阂何难砸蓡?wèn)詞,相當(dāng)于“呢”或“嗎”。