猿啼客散暮江頭,人自傷心水自流。
譯文:黃昏時(shí)分,猿聲凄切,江邊送客早已四散。江水滾滾,一片蒼茫,獨(dú)自更覺傷心悲涼。
注釋:暮江:日落時(shí)的江邊。
同作逐臣君更遠(yuǎn),青山萬里一孤舟。
譯文:同被貶逐漂泊,只是君行更遠(yuǎn)。青山萬里,我真是掛念你的一葉扁舟。
注釋:逐臣:被貶官而同時(shí)離開京城的人。指作者與裴郎中同時(shí)被貶。