胡人吹笛戍樓間,樓上蕭條海月閑。
譯文:胡人吹起羌笛響在戍樓之間,戍樓之上景象蕭條月光幽閑。
注釋:胡人:中國(guó)古代對(duì)北方邊地及西域各民族人民的稱呼。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。蕭條:寂寞冷落;凋零。海:一作“明”。閑:這里有清幽之意。
借問落梅凡幾曲,從風(fēng)一夜?jié)M關(guān)山。
譯文:借問悠悠的落梅樂曲有幾首?長(zhǎng)風(fēng)萬(wàn)里吹拂一夜灑滿關(guān)山。
注釋:借問:猶詢問。落梅:指笛曲《梅花落》,屬于漢樂府橫吹曲,善述離情。凡幾:共計(jì)多少。從風(fēng):隨風(fēng)。關(guān)山:這里泛指關(guān)隘山嶺。