角聲吹徹梅花,胡云遙接秦霞。
譯文:邊塞的號(hào)角吹奏著《梅花三弄》,胡地的云彩連接著秦地的晚霞。
白雁西風(fēng)紫塞,皂雕落日黃沙。
譯文:北方邊塞西風(fēng)烈烈,大雁高飛,黃昏時(shí)節(jié),黃沙漫天,皂雕盤旋飛翔。
注釋:紫塞:北方邊塞。皂雕:亦作“皂鵰”。亦作“皁雕”。亦作“皁鵰”。一種黑色大型猛禽。
漢使牧羊旌節(jié),閼氐上馬琵琶。
譯文:漢使蘇武拄著大漢使節(jié)的旌節(jié)在牧羊,王昭君在馬背上彈奏著一曲曲琵琶。
注釋:旌節(jié):古代使者所持的節(jié),以為憑信。閼氐:這里指王昭君。
夢(mèng)里身回云闕,覺來淚滿天涯。
譯文:想來他們?cè)趬?mèng)中應(yīng)該回到了漢家宮殿,只怕是醒來后只能淚灑天涯。