嘉游未斁,誓將離分。
譯文:同游甚樂未盡興,君行匆匆又離去。
注釋:嘉游:美好的、令人愉快的游賞。斁:滿足,厭煩。誓:同“逝”,發(fā)語詞。
送爾于路,銜觴無欣。
譯文:送你來到大路上,舉杯欲飲無歡意。
注釋:爾:你。銜:含。銜觴:指飲酒。
依依舊楚,邈邈西云。
譯文:江陵故地心依戀,遙望西云深情寄。
注釋:依依:依戀的樣子。舊楚:指江陵。江陵是古代楚國的國都郢,所以稱江陵為“舊楚”。邈邈:遙遠的樣子。西云:西去的云。
之子之遠,良話曷聞。
譯文:斯人離我去遠方,知心話語難再敘。
注釋:之子:此人,指龐參軍。之遠:走向遠方。曷:同“何”,怎么。