国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

社日翻譯及注釋

鵝湖山下稻粱肥,豚柵雞棲半掩扉。

譯文:鵝湖山下稻梁肥碩,豐收在望。牲畜圈里豬肥雞壯,門扇半開。

注釋:鵝湖:在江西省鉛山縣,一年兩稻,故方仲春社日,稻梁已肥。稻梁肥:田里莊稼長得很好,豐收在望。粱:古代對粟的優(yōu)良品種的通稱。“豚柵”句:豬歸圈,雞歸巢,家家戶戶的門還關(guān)著,村民們祭社聚宴還沒回來。豚柵,小豬豬圈。雞棲,雞舍。對,相對。扉,門。

桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。

譯文:以夕陽西沉,桑柘樹林映照出長長的陰影。春社結(jié)束,家家攙扶著醉倒之人歸來。

注釋:桑柘:桑樹和柘樹,這兩種樹的葉子均可用來養(yǎng)蠶。影斜:樹影傾斜,太陽偏西。春社散:春設(shè)的聚宴已經(jīng)散了。醉人:喝醉酒的人。