池上無(wú)風(fēng)有落暉,楊花晴后自飛飛。
譯文:池塘上沒(méi)有什么風(fēng),只有那落日的余輝,楊花在天晴后又各自從池塘上飛起來(lái)了。
注釋:暉:日光。楊花:即柳絮。
為將纖質(zhì)凌清鏡,濕卻無(wú)窮不得歸。
譯文:柳絮為了依靠它的纖質(zhì)越過(guò)這清鏡似的池塘,卻滿身濕透而不能夠歸去了。
注釋:纖質(zhì):謂纖小的身軀。凌:渡過(guò),逾越;清鏡:指池水。濕卻:濕了。