国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

浣溪沙·端午翻譯及注釋

輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。

譯文:微微小汗?jié)裢噶吮躺募毥仯魅斩宋绻?jié)用芳蘭草沐浴。流香酒般的浴水、油膩布滿大晴的江面。

注釋:端午:民間節(jié)日,在舊歷五月初五。碧紈:綠色薄綢。芳蘭:芳香的蘭花。端午節(jié)有浴蘭湯的風(fēng)俗。流香漲膩:指女子梳洗時,用剩下的香粉胭脂隨水流入河中。

彩線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠云鬟。佳人相見一千年。

譯文:五彩花線輕輕地纏在紅玉色手臂上,小小的符篆(或赤靈符)斜掛在耳下的黑色發(fā)髻上。與朝云同過端午節(jié),天長地久,白頭偕老。

注釋:“小符”句:這句指婦女們在發(fā)髻上掛著祛邪驅(qū)鬼、保佑平安的符錄。云鬟:女子的發(fā)髻。