塞下景荒涼,淡薄秋光,金風(fēng)淅淅透衣裳。讀罷安仁《秋興賦》,憀栗悲傷。
注釋:安仁《秋興賦》:指西晉文學(xué)家潘岳,字安仁,工詩賦,曾作《秋興賦》。憀栗:同“寥栗”,凄愴貌。
廿載住邊疆,兩鬢成霜,天邊鴻雁又南翔。借問夏城屯戍客,是否思鄉(xiāng)?
注釋:夏城:即今寧夏回族自治區(qū)首府銀川市老城。宋為西夏都城,明為九邊重鎮(zhèn)寧夏鎮(zhèn)城,故稱鎮(zhèn)城為夏城。屯戍客:駐守邊疆的人。