冷艷全欺雪,余香乍入衣。
譯文:梨花自然比白雪艷麗,清冷的樣子也賽過(guò)雪花,它散發(fā)出的香氣一下就侵入衣服里。
注釋:冷艷:形容梨花潔白如雪,冰冷艷麗。欺:勝過(guò)。乍:突然。入衣:指香氣浸透衣服。
春風(fēng)且莫定,吹向玉階飛。
譯文:春風(fēng)請(qǐng)繼續(xù)吹動(dòng)它的花瓣,希望這美麗的花朵能飄落在皇宮大殿的玉石臺(tái)階上。
注釋:莫定:不要靜止。玉階:宮殿前光潔似玉的石階。