平野春草綠,曉鶯啼遠林。
譯文:平坦空曠的原野上,春天的芳草滿是綠意,早晨的鶯鳥在遠方的樹林間啼鳴。
日晴瀟湘渚,云斷岣嶁岑。
譯文:陽光晴和,灑落在瀟水與湘水的岸邊沙洲,云朵斷續(xù)不接,飄揚在岣嶁山的小峰上。
注釋:瀟湘:湖南瀟水和湘江的合稱。渚:水中間的小塊陸地。岣嶁:衡山的主峰。岑:岑崟(yín):山高峻貌。此為岣嶁山之高峻。
仙駕不可望,世途非所任。
譯文:得道成仙是無從盼望的,世間也非我所能承受的居處。
注釋:仙駕:駕,特指大禹的車。
凝情空景慕,萬里蒼梧陰。
譯文:沉思凝神也只能空自仰慕,那萬里之外,卒于蒼梧之野的舜帝英靈。
注釋:凝情:凝,凝聚,集中,這里指懷著深情。景慕:崇敬景仰。蒼梧:山名,即九嶷山,在今湖南永州。陰:通蔭。