国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

與元微之書(shū)翻譯及注釋

  四月十日夜,樂(lè)天白:

譯文:  四月十日夜晚,樂(lè)天告白:

注釋?zhuān)骸 ?lè)天白:樂(lè)天告白。白,陳述。

  微之微之!不見(jiàn)足下面已三年矣,不得足下書(shū)欲二年矣,人生幾何,離闊如此?況以膠漆之心,置于胡越之身,進(jìn)不得相合,退不能相忘,牽攣乖隔,各欲白首。微之微之,如何如何!天實(shí)為之,謂之奈何!

譯文:  微之啊微之!不見(jiàn)您的面已經(jīng)三年了,沒(méi)有收到您的信快要兩年了,人生有多少時(shí)日,我和您竟這樣長(zhǎng)久離別?何況把膠和漆一樣緊緊相聯(lián)的兩顆心,分放在南北相隔的兩個(gè)人身上,彼此上前不能在一起。后退不能相忘,內(nèi)心牽掛,身體分離,各自的頭發(fā)都要白了。微之啊微之,怎么辦啊怎么辦!天意確實(shí)造成這種際遇,對(duì)這怎么辦呢!

注釋?zhuān)骸 ∮簩⒁kx闊:闊別,久別。闊,久遠(yuǎn)。膠漆之心:比喻感情親密。置:放。胡越:胡在北,越在南,形容相距遙遠(yuǎn)。相合:在一起。牽攣乖隔:牽攣,牽掣。乖隔,隔離。指各有拘牽,不得相見(jiàn)。

  仆初到潯陽(yáng)時(shí),有熊孺登來(lái),得足下前年病甚時(shí)一札,上報(bào)疾狀,次敘病心,終論平生交分。且云:危惙之際,不暇及他,唯收數(shù)帙文章,封題其上曰:“他日送達(dá)白二十二郎,便請(qǐng)以代書(shū)?!北?!微之于我也,其若是乎!又睹所寄聞仆左降詩(shī)云:“殘燈無(wú)焰影幢幢,此夕聞君謫九江。垂死病中驚坐起,暗風(fēng)吹雨入寒窗?!贝司渌松胁豢陕?,況仆心哉!至今每吟,猶惻惻耳。

譯文:  我剛到潯陽(yáng)時(shí),熊孺登來(lái)訪(fǎng),收到您前年病重時(shí)的一封短信,信上首先說(shuō)了您的病情,其次敘述您生病時(shí)的心情,最后談到我們多年的交誼情分。信上還說(shuō):病危時(shí),沒(méi)有時(shí)間顧及其他事,只收集幾包文章,封起來(lái),在它上面題字:“日后送交白二十二郎,就請(qǐng)用它代替我的信,悲傷啊,微之對(duì)待我,怎么如此(信任)?。∮挚吹郊膩?lái)的聽(tīng)說(shuō)我被貶官的詩(shī)寫(xiě)道:“燈將燃盡啊,火焰將滅,人影搖搖晃晃,今晚聽(tīng)說(shuō)您被貶謫到九江。將近死亡的我,在病中驚起而坐,夜風(fēng)吹著雨進(jìn)入寒窗。”這樣的詩(shī)句別人尚且不忍聽(tīng)到,更何況我的心呢!到現(xiàn)在每吟誦起來(lái),還悲傷不已啊。

注釋?zhuān)骸 £?yáng):古縣名,即現(xiàn)在江西省九江市。熊孺登:鐘陵(在現(xiàn)在江西省進(jìn)賢縣)人,元和年間,在四川任職,與白居易、元稹、劉禹錫等多有交往。札:短信。上;首先。交分:交誼,情分。危惙:指病危。惙,疲乏。數(shù)帙:幾包。帙,包書(shū)的包袱或口袋。白二十二郎:指白居易,他在家族同輩中排行第二十二。代書(shū):代替信。左降:即左遷,貶官。幢幢:影子搖晃的樣子。

  且置是事,略敘近懷。仆自到九江,已涉三載。形骸且健,方寸甚安。下至家人,幸皆無(wú)恙。長(zhǎng)兄去夏自徐州至,又有諸院孤小弟妹六七人提挈同來(lái)。頃所牽念者,今悉置在目前,得同寒暖饑飽,此一泰也。江州風(fēng)候稍涼,地少瘴癘。乃至蛇虺蚊蚋,雖有,甚稀。湓魚(yú)頗肥,江酒極美。其余食物,多類(lèi)北地。仆門(mén)內(nèi)之口雖不少,司馬之俸雖不多,量入儉用,亦可自給。身衣口食,且免求人,此二泰也。仆去年秋始游廬山,到東西二林間香爐峰下,見(jiàn)云水泉石,勝絕第一,愛(ài)不能舍。因置草堂,前有喬松十?dāng)?shù)株,修竹千余竿。青蘿為墻援,白石為橋道,流水周于舍下,飛泉落于檐間,紅榴白蓮,羅生池砌。大抵若是,不能殫記。每一獨(dú)往,動(dòng)彌旬日。平生所好者,盡在其中。不唯忘歸,可以終老。此三泰也。計(jì)足下久不得仆書(shū),必加憂(yōu)望,今故錄三泰以先奉報(bào),其余事況,條寫(xiě)如后云云。

譯文:  暫且放下這事不談,大致敘述一下近來(lái)的心境。我自從到了九江,已經(jīng)過(guò)了三年。身體還算健康,心情很平靜。下到家人,慶幸沒(méi)有什么毛病。我大哥去年夏天從徐州來(lái)到這里,還有各房孤小的弟妹六七人互相扶助一同來(lái)了。不久前牽掛的家人,現(xiàn)在都出現(xiàn)在眼前了,能夠同寒暖共饑飽,這是第一件安適的事。江州氣候漸漸涼爽了,當(dāng)?shù)睾苌賽盒詡魅静?。至于毒蛇、蚊蟲(chóng),雖然有但很少。潯江的魚(yú)很鮮,江州的酒極美。其他的食物,大多類(lèi)似北方。我家的人口雖然不少,司馬的俸祿雖然不多,只要衡量收入,節(jié)儉用度,也可以自給自足。身上穿的,口里吃的,還不必求助于人,這是第二件安適的事。我去年秋天開(kāi)始游廬山,到東林寺、西林寺之間的香爐峰下,看見(jiàn)飛云、流水、清泉、怪石,絕妙第一,喜愛(ài)得不忍離去。于是建造草堂一座,前有十幾株高大的松樹(shù),一千多根修長(zhǎng)的竹子。青色的藤蘿點(diǎn)綴著籬笆墻,潔白的石塊鋪著橋面。流水環(huán)繞在茅舍之下,飛泉灑落在屋檐之間,紅色的石榴,白色的蓮花,分別生長(zhǎng)在石階下邊的水池中。大致如此,不能詳盡記述。每次我獨(dú)自一人前去,常常住滿(mǎn)十天。一生愛(ài)好的東西,全在這里。不僅忘記回家,簡(jiǎn)直可以在此度過(guò)一生。這是第三件安適的事。想到您很久沒(méi)有得到我的信,一定更加盼望,現(xiàn)因此親記下這三件安適的事先作呈報(bào),其余的事,我一條一條地寫(xiě)在后面吧。

注釋?zhuān)骸 ∏抑檬鞘拢簳呵曳畔逻@事(不談)。涉:經(jīng)歷,過(guò)。方寸:指心緒。諸院:同一大家族中的各支。提挈:提攜,扶助。頃:不久前。泰:安適。風(fēng)候:氣候。瘴癘:指南方濕熱地區(qū)流行的惡性瘧疾等傳染病。虺:毒蛇。湓魚(yú):湓江出產(chǎn)的魚(yú)。湓,湓江,今名龍開(kāi)河,發(fā)源于江西省瑞昌市西南青山,經(jīng)九江市西入長(zhǎng)江。江酒:江州的酒。門(mén)內(nèi)之口:家里的人口。量入儉用:衡量收入,節(jié)儉用度。東西二林:指廬山的東林寺和西林寺。勝絕:絕妙。喬松:大松樹(shù)。喬,高大。修竹:長(zhǎng)竹。墻援:籬笆墻。援,用樹(shù)木圍成的園林護(hù)衛(wèi)物。周:環(huán)繞。殫:盡,全。動(dòng)彌旬日:常常滿(mǎn)十天。動(dòng),動(dòng)不動(dòng)、常常。彌,滿(mǎn)。旬日,十天。憂(yōu)望:掛念,盼望。條寫(xiě):一條條地寫(xiě)。

  微之微之!作此書(shū)夜,正在草堂中山窗下,信手把筆,隨意亂書(shū)。封題之時(shí),不覺(jué)欲曙。舉頭但見(jiàn)山僧一兩人,或坐或睡。又聞山猿谷鳥(niǎo),哀鳴啾啾。平生故人,去我萬(wàn)里,瞥然塵念,此際暫生。余習(xí)所牽,便成三韻云:“憶昔封書(shū)與君夜,金鑾殿后欲明天。今夜封書(shū)在何處?廬山庵里曉燈前?;\鳥(niǎo)檻猿俱未死,人間相見(jiàn)是何年!”微之微之!此夕我心,君知之乎?樂(lè)天頓首。

譯文:  微之啊微之!寫(xiě)這封信的夜晚,我正在草堂中對(duì)著山的窗子下面,隨手拿筆,隨意亂寫(xiě)。寫(xiě)好信封的時(shí)候,不知不覺(jué)天快亮了。抬頭只見(jiàn)一兩個(gè)山寺的和尚。有的坐著,有的睡著。又聽(tīng)到山中的猿猴和山谷里的鳥(niǎo),發(fā)出啾啾鳴叫。平生老友,離我萬(wàn)里,一時(shí)間世俗的思念之情,此時(shí)突然產(chǎn)生。作詩(shī)的習(xí)慣牽動(dòng)著我,使我寫(xiě)成了三韻的六句詩(shī):“回憶從前給你寫(xiě)信的夜晚,是考中進(jìn)士后的天亮前。今夜寫(xiě)信又在何處?在廬山草屋拂曉的燈前。籠中的鳥(niǎo)欄里的猿都未死,人世間你我相見(jiàn)是在哪一年!”微之啊微之!今夜我的心情您知道嗎?樂(lè)天叩頭。

注釋?zhuān)骸 ∪ィ弘x。瞥然:形容時(shí)間短暫。塵念:世俗的思念之情。余習(xí):沒(méi)有改掉的習(xí)慣,這里指作詩(shī)。牽:牽引,牽動(dòng)。籠鳥(niǎo)檻猿:籠中的鳥(niǎo),檻(木柵欄)中的猿。這里比喻作者自己和元稹都不得自由。頓首:叩頭。