国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

大麥行翻譯及注釋

大麥干枯小麥黃,婦女行泣夫走藏。

譯文:大麥已經(jīng)成熟,小麥已青黃。婦人邊走邊哭,丈夫逃跑藏起來。

東至集壁西梁洋,問誰腰鐮胡與羌。

譯文:向東跑到集、壁、梁、洋四個州,問誰有來自鐮胡與羌插在腰間的鐮刀。

注釋:集、壁、梁、洋:四個州名,唐屬山南西道。言寇掠范圍之廣。腰鐮,腰間插著鐮刀,指收割。

豈無蜀兵三千人,部領(lǐng)辛苦江山長。

譯文:豈敢沒有三千蜀兵,(為了逃命)不怕道路悠長,疲于奔命,故不能及時救護。

安得如鳥有羽翅,托身白云還故鄉(xiāng)。

譯文:怎能像鳥兒一樣擁有翅膀,安身在白云間返回家鄉(xiāng)。

注釋:托身:寄身;安身。