国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

一剪梅·游蔣山呈葉丞相翻譯及注釋

獨(dú)立蒼茫醉不歸。日暮天寒,歸去來兮。探梅踏雪幾何時。今我來思,楊柳依依。

譯文:我獨(dú)自站在空闊無邊的鐘山上飲酒,天色已晚,天氣變寒,已經(jīng)到了回去的時候。曾幾何時,我們一起踏雪尋梅,現(xiàn)在又依依惜別。你離開后,我將會有怎樣的一番思念。

注釋:蒼茫:空闊無邊的樣子。歸去來兮:陶淵明《歸去來兮辭》的首句即為歸去來兮。

白石岡頭曲岸西。一片閑愁,芳草萋萋。多情山鳥不須啼。桃李無言,下自成蹊。

譯文:長江西岸的白石崗,長滿了萋萋芳草,惹來一片離愁。我對你的思念不用山鳥來表達(dá),就像桃李不會言語,下面卻自己出現(xiàn)了小路。

注釋:白石崗:在建康朱雀門外,當(dāng)為二人常游之處。芳草萋萋:《招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋?!?。