天既喪我妻,又復喪我子!
譯文:老天爺已經(jīng)奪走我的愛妻,又奪走了我的兒子。
兩眼雖未枯,片心將欲死。
譯文:兩眼雖然還沒有哭干,可悲的是我心已經(jīng)枯死。
注釋:枯:這里指眼淚哭干。
雨落入地中,珠沉入海底。
譯文:雨滴掉下來落進土地,珍珠被沉沒埋在海底。
赴??梢娭?,掘地可見水。
譯文:但是到海里就能找回珍珠,想尋找落下的雨也可以掘地。
唯人歸泉下,萬古知已矣!
譯文:只有人死去葬在九泉,從古以來就知道再沒有希冀。
注釋:泉下:黃泉之下。
拊膺當問誰,憔悴鑒中鬼。
譯文:我悲痛地捶著胸膛又去向誰發(fā)問,只看見鏡中憔悴得鬼一樣的自己。
注釋:拊膺:捶胸,表示哀痛。膺,胸膛。鑒:鏡子。