国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

浣溪沙·誰念西風(fēng)獨(dú)自涼翻譯及注釋

誰念西風(fēng)獨(dú)自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽(yáng)。

譯文:秋風(fēng)吹冷,孤獨(dú)的情懷有誰惦念?看片片黃葉飛舞遮掩了疏窗,佇立夕陽(yáng)下,往事追憶茫茫。

注釋:誰:此處指亡妻。蕭蕭:風(fēng)吹葉落發(fā)出的聲音。疏窗:刻有花紋的窗戶。

被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當(dāng)時(shí)只道是尋常。

譯文:酒后小睡,春日好景正長(zhǎng),閨中賭賽,衣襟滿帶茶香,昔日平常往事,已不能如愿以償。

注釋:被酒:中酒、酒醉。春睡:醉困沉睡,臉上如春色。賭書:此處為李清照和趙明誠(chéng)的典故。消得:消受,享受。