雨霖鈴夜卻歸秦,猶見(jiàn)張徽一曲新。
譯文:在夜深燈火闌珊、霖雨纏綿時(shí)分,唐明皇由蜀中返回長(zhǎng)安,安史之亂都過(guò)去了,但唐明皇情況就像樂(lè)工張徽彈奏的《雨霖鈴曲》一樣,還是沒(méi)有什么變化,依舊沉湎聲色。
長(zhǎng)說(shuō)上皇和淚教,月明南內(nèi)更無(wú)人。
譯文:張徽述說(shuō)唐明皇彈曲垂淚思念楊貴妃,但是明月下南宮深處還是一片寂靜,唐明皇黯然落寞。