先君懷圣德,靈廟肅神心。
譯文:老祖宗李耳心懷慈悲,憐憫百姓,留下一部《道德經(jīng)》。如今,當(dāng)我步入他的寺廟時,不禁心神肅靜。
草合人蹤斷,塵濃鳥跡深。
譯文:這廟已經(jīng)很久沒有人來過了,荒草茂盛幾乎把路掩蓋,臺階上落下的灰塵很厚,所以,鳥爪子的印跡深深。
流沙丹灶滅,關(guān)路紫煙沉。
譯文:老子出函谷關(guān)就到流沙國去了,所以,丹爐的香火無人傳承,出關(guān)的道路上紫煙迷茫,哪里還有他的行蹤?
獨傷千載后,空余松柏林。
譯文:你走后一千年,我獨自面對著這清冷的寺廟,蕭瑟的松柏林,怎么不叫人心痛萬分?