孤舟相訪至天涯,萬轉(zhuǎn)云山路更賒。
譯文:你乘著一葉扁舟溯新安江而上,到這偏僻的地方來看望我;一路之上,在白云之下、山嶺之間的迢迢水道上艱難地盤桓。
注釋:孤舟:孤獨(dú)的船。天涯:猶天邊。指極遠(yuǎn)的地方。云山:高聳入云之山。賒:遙遠(yuǎn)。
欲掃柴門迎遠(yuǎn)客,青苔黃葉滿貧家。
譯文:我多么想將這簡陋的茅屋打掃干凈,來迎接遠(yuǎn)道而來的客人;我的房前屋后已生滿碧綠的青苔,枯黃的樹葉也落滿了在我的院落。
注釋:柴門:原指用荊條編織的門,代指貧寒之家;陋室。這里借指作者所住的茅屋。遠(yuǎn)客:遠(yuǎn)方的來客。青苔:苔蘚。黃葉:枯黃的樹葉。亦借指將落之葉。貧家:窮人家。謙稱自己的家。