国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

水調(diào)歌頭·送章德茂大卿使虜翻譯及注釋

不見南師久,漫說北群空。當(dāng)場只手,畢竟還我萬夫雄。自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東?且復(fù)穹廬拜,會向藁街逢!

譯文:請告訴金國統(tǒng)治者,不要以為許久不見南方出師北伐,便認(rèn)為宋朝沒有了人才。但愿您這次使金發(fā)揮才干魄力,只手擎天,終究會顯示萬夫莫當(dāng)?shù)挠⑿蹥飧拧N覀兲锰脻h使必能完成使命,哪能像河水永遠(yuǎn)東流那樣,年年向金廷求和?這次遣使往賀金主生辰,是因國勢積弱暫且再讓一步,終須發(fā)憤圖強,戰(zhàn)而勝之,獲彼王之頭懸于藁街。

注釋:北群空:指沒有良馬,借喻沒有良才。當(dāng)場只手:當(dāng)場大事,只手可了。畢竟還我萬夫雄:畢竟我還是萬夫之雄。我:指章德茂。自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東:我們漢使哪肯年年去朝見金廷。得似,哪得能像。且復(fù)穹廬拜,會像藁街逢:且去再拜你一拜,將來必將把你抓到我們的國家來。穹廬,北方少數(shù)民族居住的圓頂氈房,這里借指金廷。藁街:漢朝長安城南門內(nèi)給少數(shù)民族居住的地方。漢將陳湯曾斬匈奴郅支單于首懸之藁街。

堯之都,舜之壤,禹之封。于中應(yīng)有,一個半個恥臣戎!萬里腥膻如許,千古英靈安在,磅礴幾時通?胡運何須問,赫日自當(dāng)中!

譯文:在這個堯、舜、禹圣圣相傳的國度里,在這片孕育著漢族文化的國土上生長著的偉大人民當(dāng)中,總該有一個半個恥于向金人稱臣的志士吧!讓金人玷污和踐踏的中原大地充滿腥膻臭氣,怎么能令人容忍?我們先烈為國獻(xiàn)身的精神何在?我們的民族正義何時得到伸張?金人的氣數(shù)已盡無需再言,我們現(xiàn)在正如日中天,必將獲得最后勝利。

注釋:堯之都,舜之壤,禹之封:那本就是我漢族所有的國土,堯、舜、禹那些先祖都曾今生活在那片土地。都,定都。壤,土地。封,疆界。于中應(yīng)有,一個半個恥臣戎:那里總有幾個有骨頭,以向異族俯首臣稱為恥的!恥臣戎:指以投降敵人為恥辱的愛國志士。戎,指戎狄,這里就是指金人。如許,如此的意思。腥膻:代指金人。因金人膻肉酪漿,以充饑渴。千古英靈安在,磅礴幾時通:千古以來,英雄們所發(fā)揮的浩然正氣,幾時才有人能和他們的精神相通呢!磅礴,這里指的是浩然的氣勢。胡運:金國的命運。赫日自當(dāng)中:宋王朝的國運如赤日之在中天,前途光明。赫,光明的樣子。