殘寒正欺病酒,掩沉香繡戶。燕來晚、飛入西城,似說春事遲暮。畫船載、清明過卻,晴煙冉冉吳宮樹。念羈情、游蕩隨風(fēng),化為輕絮。
譯文: 暮春的殘寒,仿佛在欺凌我喝多了酒,渾身發(fā)冷而難受,我燃起沉香爐,緊緊地掩閉了沉香木的華麗的窗戶。遲來的燕子飛進(jìn)西城,似乎在訴說著春天的風(fēng)光已衰暮。畫船載著酒客游客玩西湖,清明佳節(jié)的繁華就這樣過去了,看著暗煙繚繞著吳國(guó)宮殿中的樹木,我的心中有千萬(wàn)縷羈思旅情,恰似隨風(fēng)游蕩,化作了柳絮輕揚(yáng)飄浮?! ?/p>
注釋: 病酒:飲酒過量而不適。沉香:沉香木。著旬香料。吳宮:泛指南宋宮苑。臨安舊屬吳地,故云。羈情:指情思隨風(fēng)游蕩。
十載西湖,傍柳系馬,趁嬌塵軟霧。溯紅漸招入仙溪,錦兒偷寄幽素,倚銀屏、春寬夢(mèng)窄,斷紅濕、歌紈金縷。暝堤空,輕把斜陽(yáng),總還鷗鷺。
譯文: 我曾經(jīng)有十年的生活在西湖,依傍著柳樹系上我的馬匹,追隨著芳?jí)m香霧。沿著紅花爛漫的堤岸,我漸漸進(jìn)入仙境般的去處。你叫侍兒偷偷送來情書,把一懷芳心暗暗傾訴。在溫馨幽密的銀屏深處,有過多少快樂和歡娛,可惜春長(zhǎng)夢(mèng)短,歡樂的時(shí)光何其短促。你摻著紅粉的眼淚,沾濕了歌扇和金錢刺繡的衣服。西湖的湖堤昏瞑空寂,夕陽(yáng)中的西湖美景,全都讓給了那些鷗鷺?! ?/p>
注釋: 嬌塵軟霧:這里形容西湖熱鬧情景。溯:逆河而上。入仙溪:用劉晨、阮肇入天臺(tái)山遇仙女的故事。這里指女子所住的地方。
幽蘭旋老,杜若還生,水鄉(xiāng)尚寄旅。別后訪、六橋無信,事往花委,瘞玉埋香,幾番風(fēng)雨。長(zhǎng)波妒盼,遙山羞黛,漁燈分影春江宿。記當(dāng)時(shí)、短楫桃根渡,青樓仿佛,臨分?jǐn)”陬}詩(shī),淚墨慘淡塵土。危亭望極,草色天涯,嘆鬢侵半苧。暗點(diǎn)檢、離痕歡唾,尚染鮫綃,亸鳳迷歸,破鸞慵舞。殷勤待寫,書中長(zhǎng)恨,藍(lán)霞遼海沉過雁。漫相思、彈入哀箏柱。傷心千里江南,怨曲重招,斷魂在否?
譯文: 幽蘭轉(zhuǎn)眼間就已經(jīng)老去了,新生的杜若散發(fā)著香氣。我在這異地的水鄉(xiāng)漂泊羈旅。分別后我也曾訪過六橋故地,卻再也得不到關(guān)于佳人的任何信息。往事如煙,春花枯萎,無情的風(fēng)風(fēng)雨雨,埋葬香花和美玉。你生得是那樣的美麗,清澈透明的水波,卻要把你的明眸妒忌,那蒼翠蔥蘢的遠(yuǎn)山,見到你那彎彎的秀眉也要含羞躲避。江面上倒映著點(diǎn)點(diǎn)漁燈,我與你在畫船中雙棲雙宿。當(dāng)年在渡口送別的情景,仍然歷歷在目,記憶猶新。你住過的妝樓依然如往昔,分手時(shí)我曾在敗壁題寫詩(shī)句,和著淚水的墨痕已經(jīng)蒙上了灰塵,字跡也已經(jīng)變得慘淡而又模糊。登上高高的亭樓我凝神騁目,只見一璧芳草延到天邊處,嘆息自己那一半已經(jīng)雪白如苧的鬢發(fā)。我默默地翻檢著舊日的物品。你留下的絲帕上,還帶著離別時(shí)的淚痕和香唾,那是以往悲歡離合的記錄。我就像垂下翅膀的孤鳳忘記了歸路,又像孤苦無依的孤鸞懶得飛翔起舞一樣。我要把滿心的悲傷痛恨寫成長(zhǎng)長(zhǎng)的情書,但見藍(lán)天大海上沉沒鴻雁的身影,有誰(shuí)來為我傳達(dá)相思的情愫。只能把相思之苦寄托在哀箏的弦柱,獨(dú)自彈出滿心的愁苦。千里的江南處處令我傷心,你的靈魂是否就近在眼前呢,你可以聽見了我哀怨的詞章如泣如訴?
注釋: