樓觀岳陽盡,川迥洞庭開。
譯文:登上岳陽樓覽盡四周風光,江水遼遠通向開闊的洞庭。
注釋:岳陽:即岳州,以在天岳山之南,故名。治所在巴陵,即今湖南岳陽市。
雁引愁心去,山銜好月來。
譯文:看見大雁南飛引起我憂愁之心,遠處的山峰又銜來一輪好月。
云間連下榻,天上接行杯。
譯文:在高入云間的樓上下榻設席,在天上傳杯飲酒。
注釋:下榻:用漢代陳蕃禮徐穉、周璆事,見《春陪商州裴使君游石娥溪》詩注。行杯:謂傳杯飲酒。
醉后涼風起,吹人舞袖回。
譯文:醉酒之后興起了涼風,吹得衣袖隨風舞動我們隨之而回。
注釋:回:回蕩,擺動。