蘇武魂銷漢使前,古祠高樹兩茫然。
譯文:蘇武初遇漢使,悲喜交集感慨萬(wàn)端;而今古廟高樹,肅穆莊嚴(yán)久遠(yuǎn)渺然。
注釋:蘇武:漢武帝時(shí)出使匈奴被扣多年,堅(jiān)貞不屈,漢昭帝時(shí)始被迎歸。
云邊雁斷胡天月,隴上羊歸塞草煙。
譯文:羈留北海音書斷絕,頭頂胡天明月;荒隴牧羊回來,茫茫草原已升暮煙。
注釋:“云邊”句:漢要求蘇武回國(guó),匈奴詭言武已死。后漢使至,?;萁虧h使向單于說,漢帝射雁,于雁足得蘇武書,言其在某澤中,匈奴才承認(rèn)蘇武尚在。雁斷:指蘇武被羈留匈奴后與漢廷音訊隔絕。胡:指匈奴。隴上句:指蘇武回國(guó)后,羊仍回原處。隴:通“壟”,隴關(guān)。這里以隴關(guān)之外喻匈奴地。
回日樓臺(tái)非甲帳,去時(shí)冠劍是丁年。
譯文:回朝進(jìn)謁樓臺(tái)依舊,甲帳卻無(wú)蹤影;奉命出使加冠佩劍,正是瀟灑壯年。
注釋:甲帳:據(jù)《漢武故事》記載:武帝"以琉璃、珠玉、明月、夜光錯(cuò)雜天下珍寶為甲帳,其次為乙?guī)ぁ<滓跃由?,乙以自居?“非甲帳”意指漢武帝已死。冠劍:指出使時(shí)的裝束。丁年:壯年。唐朝規(guī)定二十一至五十九歲為丁。
茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川。
譯文:封侯受爵緬懷茂陵,君臣已不相見;空對(duì)秋水哭吊先皇,哀嘆逝去華年。
注釋:茂陵:漢武帝陵。指蘇武歸漢時(shí)武帝已死。封侯:蘇武持節(jié)歸來,漢宣帝賜他爵關(guān)內(nèi)侯,食邑三百戶。逝川:喻逝去的時(shí)間。語(yǔ)出《論語(yǔ)·子罕》:“子在川上,曰:逝者如斯夫?!边@里指往事。