中歲頗好道,晚家南山陲。
譯文:中年以后存有較濃的好道之心,直到晚年才安家于終南山邊陲。
注釋:中歲:中年。好:喜好。道:這里指佛教。家:安家。南山:即終南山。陲:邊緣,旁邊,邊境;南山陲,指輞川別墅所在地,意思是終南山腳下。
興來每獨(dú)往,勝事空自知。
譯文:興趣濃時(shí)常常獨(dú)來獨(dú)往去游玩,有快樂的事自我欣賞自我陶醉。
注釋:勝事:美好的事。
行到水窮處,坐看云起時(shí)。
譯文:間或走到水的盡頭去尋求源流,間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。
偶然值林叟,談笑無還期。
譯文:偶然在林間遇見個(gè)把鄉(xiāng)村父老,偶與他談笑聊天每每忘了還家。
注釋:值:遇到。叟:老翁。無還期:沒有回還的準(zhǔn)確時(shí)間。