美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。(顰一作:蹙)
但見淚痕濕,不知心恨誰。
譯文:(顰蛾眉一作:蹙)美人卷起珠簾,深閨獨坐還皺著蛾眉。
注釋:(顰蛾眉一作:蹙)卷珠簾:意指其卷簾相望。珠簾:珠串的帷簾。深坐:長久的坐。顰:皺眉。蛾眉:蠶蛾觸須彎而細長,故以稱女子之眉?!对姟ごT人》:“螓首蛾眉。”