国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

麗人行翻譯及注釋

三月三日天氣新,長安水邊多麗人。

譯文:三月三日陽春時節(jié)天氣清新,長安曲江河畔聚集好多美人。

注釋:三月三日:為上巳日,唐代長安士女多于此日到城南曲江游玩踏青。

態(tài)濃意遠(yuǎn)淑且真,肌理細(xì)膩骨肉勻。

譯文:姿態(tài)凝重神情高遠(yuǎn)文靜自然,肌膚豐潤胖瘦適中身材勻稱。

注釋:態(tài)濃:姿態(tài)濃艷。意遠(yuǎn):神氣高遠(yuǎn)。淑且真:淑美而不做作。肌理細(xì)膩:皮膚細(xì)嫩光滑。骨肉勻:身材勻稱適中。

繡羅衣裳照暮春,蹙金孔雀銀麒麟。

譯文:綾花綾羅衣裳映襯暮春風(fēng)光,金絲繡的孔雀銀絲刺的麒麟。

注釋:“繡羅”兩句:用金銀線鑲繡著孔雀和麒麟的華麗衣裳與暮春的美麗景色相映生輝。

頭上何所有?翠微盍葉垂鬢唇。

譯文:頭上戴的是什么珠寶首飾呢?翡翠玉做的花飾垂掛在兩鬢。

注釋:翠微:薄薄的翡翠片。微:一本作“為”。訇葉:一種首飾。鬢唇:鬢邊。

背后何所見?珠壓腰衱穩(wěn)稱身。

譯文:在她們的背后能看見什么呢?珠寶鑲嵌的裙腰多穩(wěn)當(dāng)合身。

注釋:珠壓:謂珠按其上,使不讓風(fēng)吹起,故下云“穩(wěn)稱身”。腰衱:裙帶。

就中云幕椒房親,賜名大國虢與秦。

譯文:其中有幾位都是后妃的親戚,里面有虢國和秦國二位夫人。

注釋:就中:其中。云幕:指宮殿中的云狀帷幕。椒房:漢代皇后居室,以椒和泥涂壁。后世因稱皇后為椒房,皇后家屬為椒房親。

紫駝之峰出翠釜,水精之盤行素鱗。

譯文:翡翠蒸鍋端出香噴的紫駝峰,水晶圓盤送來肥美的白魚鮮。

注釋:紫駝之峰:即駝峰,是一種珍貴的食品。唐貴族食品中有“駝峰炙”。釜:古代的一種鍋。翠釜,形容鍋的色澤。水精:即水晶。行:傳送。素鱗:指白鱗魚。

犀箸厭飫久未下,鸞刀縷切空紛綸。

譯文:她們捏著犀角筷子久久不動,廚師們快刀細(xì)切空忙了一場。

注釋:犀箸:犀牛角作的筷子。厭飫:吃得膩了。鸞刀:帶鸞鈴的刀。縷切:細(xì)切。空紛綸:廚師們白白忙亂一番。貴人們吃不下。

黃門飛鞚不動塵,御廚絡(luò)繹送八珍。

譯文:宦官騎馬飛馳不敢揚(yáng)起灰塵,御廚絡(luò)繹不絕送來海味山珍。

注釋:黃門:宦官。飛鞚,即飛馬。八珍:形容珍美食品之多。

簫鼓哀吟感鬼神,賓從雜遝實(shí)要津。

譯文:笙簫鼓樂纏綿宛轉(zhuǎn)感動鬼神,賓客隨從滿座都是達(dá)官貴人。

注釋:賓從:賓客隨從。雜遝:眾多雜亂。要津:本指重要渡口,這里喻指楊國忠兄妹的家門,所謂“虢國門前鬧如市”。

后來鞍馬何逡巡,當(dāng)軒下馬入錦茵。

譯文:有一個騎馬官人是何等驕橫,車前下馬從繡毯上走進(jìn)帳門。

注釋:后來鞍馬:指楊國忠,卻故意不在這里明說。逡巡:原意為欲進(jìn)不進(jìn),這里是顧盼自得的意思。

楊花雪落覆白蘋,青鳥飛去銜紅巾。

譯文:白雪似的楊花飄落覆蓋浮萍,青鳥飛去銜起地上的紅絲帕。

注釋:青鳥:神話中鳥名,西王母使者。相傳西王母將見漢武帝時,先有青鳥飛集殿前(見《漢武故事》)。后常被用作男女之間的信使。

炙手可熱勢絕倫,慎莫近前丞相嗔!

譯文:楊家氣焰很高權(quán)勢無與倫比,切勿近前以免丞相發(fā)怒斥人!

注釋:“炙手”二句:言楊氏權(quán)傾朝野,氣焰灼人,無人能比。丞相:指楊國忠,天寶十一載(752年)十一月為右丞相。嗔:發(fā)怒。